to curl up

I'm going to curl up on the couch.
Je vais me blottir sur le canapé.
I want to curl up in your chest hair and take a nap.
Je veux me blottir dans tes poils de torse, et faire une sieste.
I'm going to curl up on the couch.
Dormez un peu. Je vais me blottir sur le canapé.
You might just find yourself wanting to curl up with one of these blankets!
Vous pourriez vous retrouver avec une de ces couvertures !
You want to curl up and cry, the lounge chair's a little more comfy.
Pour vous rouler en boule et pleurer, le fauteuil est plus confortable.
That was the window seat where she used to curl up and read.
Elle avait l'habitude de s'asseoir devant cette fenêtre pour lire.
It's a lovely place to curl up inside.
Un merveilleux endroit où se rouler en boule.
Pugs are very affectionate and loyal, and are happy to curl up at your feet.
Carlins sont très affectueux et fidèle, et sont heureux de se replier à vos pieds.
This memorable country room is the perfect place to curl up with a novel and unwind.
Cette chambre champêtre mémorable est l'endroit idéal pour se pelotonner avec un roman et se détendre.
I'm going to curl up in bed with the largest sandwich I can find.
Je vais me mettre au lit avec le plus grand sandwich que je pourrai trouver.
Well, sometimes I take a bubble bath or try to curl up with a good book.
Eh bien, parfois je prends un bain moussant ou d'essayer de plonger dans un bon livre.
I just want to curl up in a little ball.
Me lover comme un fœtus.
What, do I have to curl up in a ball in tears in front of you?
Que, dois-je rouler en boule de en larmes en face de vous ?
Okay, I want you to curl up into a little ball.
Roule-toi en boule. Rends-toi aérodynamique.
Okay, I want you to curl up into a little ball.
Roule-toi en boule.
It is collected by removing the bark from the tree and leaving it to curl up as it dries.
La cannelle est obtenue en détachant l’écorce de l’arbre et en la laissant s’enrouler à mesure qu’elle se sèche.
And the first behavior I'm going to show you is if I touch the leaves here, you get to see that the leaves tend to curl up.
Voici le premier comportement : si je touche les feuilles ici, vous voyez qu'elles se recroquevillent.
Remember what it was like to curl up with your favorite book as a child, completely absorbed in the world of the story?
Vous rappelez-vous ce que c'était que de se pelotonner dans votre lit avec votre livre préféré étant enfant, complètement absorbé dans l'histoire et son univers ?
Remember what it was like to curl up with your favorite book as a child, completely absorbed in the world of the story?
Vous souvenez-vous ce que c'était que de se pelotonner dans votre lit avec votre livre préféré étant enfant, complètement absorbé dans l'histoire et son univers ?
Do you have a favorite table in a coffee shop, or a quiet corner of your own home where you like to curl up and relax?
Avez-vous une table préférée dans un café ou un coin au calme chez vous où vous aimez vous recroqueviller et vous détendre ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler