conjecture
- Examples
But as to the nature of such modifications of world administration, no one seems to be able even to conjecture. | Quant à la nature de ces modifications dans l’administration du monde, personne ne paraît capable d’émettre même une hypothèse. |
How readily she will come to the help of Protestants in this work it is not difficult to conjecture. | Il est facile de concevoir l’empressement avec lequel, à cet égard, elle donnera son concours aux protestants. |
How readily she will come to the help of Protestants in this work it is not difficult to conjecture. | Il est facile de concevoir l'empressement avec lequel, à cet égard, elle donnera son concours aux protestants. |
The time is past to lament the expansion of combat into Lebanon, or to conjecture about the possible regionalization of conflict. | Il n’est plus temps de se lamenter sur l’extension des combats au Liban, ni de pérorer sur une possible régionalisation du conflit. |
While one end can be very useful, the fact is that it can also be very incomplete, leaving a lot of things to conjecture. | Tandis qu'une extrémité peut être très utile, le fait est qu'il peut également être très inachevé, laissant beaucoup de choses à la conjecture. |
Moreover, we are not left to conjecture as to what is required of us in order to prepare for the great and dreadful day of the Lord. | En outre, la charge d’émettre des hypothèses quant à ce qui est exigé de nous, afin de nous préparer pour le jour grand et redoutable du Seigneur, ne nous est pas laissé. |
We deem that human beings are entitled to share our opinions, and that you are free to conjecture with us respecting the mystery of the ultimate destiny of the Paradise Corps of Finality. | Nous estimons que les êtres humains ont le droit de partager nos opinions et que vous êtes libres de faire avec nous des hypothèses sur le mystère de la destinée ultime du Corps de Finalité du Paradis. |
As they continued to gaze upon the sacred chest and to talk of the wonderful manner in which it had been restored, they began to conjecture wherein lay its peculiar power. | Au lieu de préparer à l’arche un lieu convenable, ils la laissèrent dans le champ, tout en continuant à la contempler et à s’entretenir de la manière merveilleuse dont elle leur était revenue. |
And the presence of the Michael memorial in the center of the vast court of the resurrection halls of mansonia number one leads us to conjecture that the Master's resurrection on Urantia was in some way fostered on this, the first of the system mansion worlds. | La présence du monument commémoratif de Micaël au centre de la vaste cour des salles de résurrection de maisonnia numéro 1 nous conduit à supposer que la résurrection du Maitre sur Urantia fut agencée d’une certaine manière sur ce premier monde des maisons du système. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!