to come off

Are you waiting for a lover to come off the mountain?
Attends-tu un qu'amoureux descende de la montagne ?
It's time for your bandages to come off.
Il est temps d'enlever vos bandages.
It's time for Simon's head to come off.
C'est l'heure de l'exécution de Simon.
I mean, do you think it's enough of a pitch here to... so the rain's going to come off good?
Tu penses que c'est assez incliné pour évacuer la pluie correctement ?
Jimi was the last person to come off the plane.
Jimi était le dernier à sortir de l'avion.
There is no reason for you to come off.
Il n'ya aucune raison pour vous de se séparer.
So it's unlikely she'll be able to come off a ventilator.
Donc il est improbable qu'elle puisse se passer du respirateur.
This is time for the blinders to come off.
Le temps est venu pour les œillères de tomber.
The other volumes are expected to come off by 2008.
Les autres volumes devraient paraître d'ici à 2008.
I'm sorry, that leg's gonna have to come off.
Je suis désolé, on va devoir retirer cette jambe.
You don't want to come off as desperate.
Vous ne voulez pas sortir comme désespérée.
It helped you, but then it had to come off.
Elle a été utile, mais il a fallu la couper.
Anything that had to come off the docks, he was their guy.
Pour tout ce qui devait disparaître des docks, c'était leur homme.
You think I wanted it to come off?
Vous pensez que je voulais qu'il se détache maintenant ?
I don't want to come off this case.
Je ne veux pas être déchargé de l'enquête.
I just don't want to come off as desperate.
Je ne veux pas paraître comme desespéré.
I don't mean to come off that way.
Je ne voulais pas que ça sorte comme ça.
I don't want to come off as anti-Semitic.
Je ne veux pas avoir l'air d'un antisémite.
I don't mean to come off that way.
Je ne voulais pas dire ça ainsi.
You need to come off as a great guy.
Tu dois avoir l'air d'un gars super.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rejoice