combat

We must take further strides to combat the culture of impunity.
Nous devons faire davantage pour lutter contre la culture de l'impunité.
For the rest, we are fighting to combat terrorism.
Pour le reste, nous luttons contre le terrorisme.
In 1996, a national action plan to combat desertification was adopted.
Un plan d'action nationale contre la désertification a été adopté en 1996.
Accutane is sometimes taken with trenbolone to combat the acne.
Accutane est parfois pris avec le trenbolone pour combattre l'acné.
It is essential to combat impunity in all these contexts.
Il est indispensable de lutter contre l'impunité dans tous ces contextes.
New plan of action to combat racism and discrimination (2002-2006)
Nouveau plan d'action pour combattre le racisme et la discrimination (2002-2006)
Motion for a resolution (B5-0100/2002) on measures to combat terrorism
Proposition de résolution (B5-0100/2002) sur les mesures pour combattre le terrorisme
We confirm our steadfast determination to combat this evil.
Nous confirmons notre détermination inébranlable à lutter contre ce mal.
There are many ways to combat earlytoxicosis or banal poisoning.
Il y a plusieurs façons de combattre tôttoxicose ou empoisonnement banal.
It would also enable us to combat terrorism more effectively.
Cela nous permettrait également de combattre le terrorisme plus efficacement.
Nigeria will spare no effort to combat these scourges.
Le Nigéria n'épargnera aucun effort pour lutter contre ces fléaux.
What measures have been taken to combat these problems?
Quelles mesures ont-elles été prises pour lutter contre ces problèmes ?
The Government is taking measures to combat the problem.
Le Gouvernement prend des mesures pour lutter contre ce problème.
Organization of state programs to combat the smoking of minors.
Organisation de programmes d'Etat pour combattre le tabagisme des mineurs.
Not with the same oblique, indeed, go to combat it.
Pas avec le même oblique, en effet, aller à la combattre.
Nigeria noted the establishment of institutions to combat racism.
Le Nigéria a noté la création d'institutions pour combattre le racisme.
We also need to combat social and ecological dumping.
Nous devons aussi lutter contre le dumping social et écologique.
My Government is taking concrete measures to combat this scourge.
Mon gouvernement prend des mesures concrètes pour lutter contre ce fléau.
New means are necessary to combat this old disease.
De nouveaux moyens sont nécessaires pour lutter contre cette vieille maladie.
That is one of the best ways to combat illegal immigration.
C'est l'un des meilleurs moyens de lutter contre l'immigration illégale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten