clap
- Examples
Ask your partner to clap over your pectoral muscles quickly and firmly. | Demandez-lui de taper rapidement et fermement des mains sur les muscles de votre torse. |
My first innovation was to clap in creative ways. | Ma première innovation a été de frapper de façon créative. |
You can then click again so as to clap your hands. | Vous pouvez alors cliquer à nouveau pour applaudir. |
Does it make sense to clap for your customers? | Est-il raisonnable d'applaudir pour vos clients ? |
You need two hands to clap. | Nous avons besoin de deux mains pour applaudir. |
If I asked you to clap—maybe I can do this. | Si je vous demandais de frapper dans vos mains — Peut-être que je peux le faire. |
No one can clap with one hand: you need two hands to clap. | Personne ne peut applaudir avec une seule main : il faut deux mains pour applaudir. |
If I asked you to clap—maybe I can do this. | Si je vous demandais de frapper dans vos mains -- Peut-être que je peux le faire. |
This one, cut your hands off and smile as she asks you to clap louder. | Elle vous couperait les mains en vous demandant d'applaudir. |
They knew how to clap at their own questions, and sometimes forgot to clap at my answers. | Ils savaient applaudir leurs questions, oubliant de le faire parfois pour mes réponses. |
Are we supposed to clap or something? | - On est censé applaudir ? |
Today, after such a beautiful concert, for the first time I was unable to clap vigorously! | Aujourd'hui, pour la première fois après un aussi beau concert, je n'ai pas pu applaudir avec vigueur. |
I must tell you it is my privilege and pleasure to clap eyes on you. | Je dois te dire que c'est un grand privilège et plaisir qu'il m'est donné de voir. |
When I was crying next to the car, all the photographers started to clap their hands. | Quand j’ai pleuré près de ma voiture à ce moment-là, les photographes m’ont applaudi. |
I must tell you it is my privilege and pleasure to clap eyes on you. | Je dois te dire que c'est un grand privilège et plaisir qui m'est donné de te voir. |
Otherwise, when I ask you a question, and if your answer is yes, I'd like you to clap your hands. | Sinon, quand je vous pose une question, et si votre réponse est oui, j'aimerais que vous applaudissiez. |
As I have often said, if police reform is not accompanied by judicial reform, it is like trying to clap with only one hand. | Comme je l'ai souvent dit, si la réforme de la police ne s'accompagne pas d'une réforme judiciaire, une telle action sera peu fructueuse. |
As I have often said, if police reform is not accompanied by judicial reform, it is like trying to clap with only one hand. | Comme je l'ai souvent dit, si la réforme de la police ne s'accompagne pas d'une réforme judiciaire, cela revient à essayer d'applaudir d'une seule main. |
We have added a simple rhythm score to help you to clap in time by visualising the rhythm pattern. | Nous avons ajouté une simple partition rythmique pour vous aider à taper dans les mains dans les temps, grâce a la visualisation de la partition rythmique sur votre écran. |
Notice the beat counter on the bottom left: it shows all the 8 beats of a typical music phrase, with the beats you have to clap to highlighted in blue. | Notez le compteur de temps en bas à gauche : il montre tous les 8 battements typiques d’une phrase musicale, avec les battements que vous devez battre en bleu. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!