channel

Then I have the perfect place for you to channel your energy.
J'ai trouvé le truc parfait pour que tu reprennes de l'énergie.
The manufacturer has decided to channel it through one way to avoid chances of counterfeit.
Le fabricant a décidé de lacheminer par voie unique pour éviter les risques de contrefaçon.
Listen, could you turn it to channel 10?
Ecoute, mets la 10.
Duty cycle limit [7]: 100 % subject to channel spacing up to 25 kHz
Coefficient d’utilisation limite [7] : 100 % sous réserve d’un espacement des canaux allant jusqu’à 25 kHz
I tried to channel you.
A essayer de t'imiter.
Support is available to channel partners in a number of different languages during normal business hours.
COORDONNÉES Le service d'assistance est disponible dans différentes langues pour les partenaires du réseau pendant les heures ouvrables.
We just have to find a way to channel it.
On doit juste trouver un moyen de la canaliser.
Hatred is an energy which I managed to channel.
La haine est une énergie que j'ai su canaliser.
We finally found the way to channel it.
On a finalement trouvé le moyen de la canaliser.
Every time we are able to channel more energy and higher.
Chaque fois que nous sommes en mesure de canaliser plus d'énergie et plus.
It is being used to channel Iranian oil-related payments.
Il est utilisé pour acheminer des paiements liés au pétrole iranien.
I've just figured out a better way to channel it.
J'ai trouvé une meilleure façon de les canaliser.
We need to channel nature's memory here.
Nous devons canaliser la mémoire de la nature ici.
Yet, I wanted to channel this interest in Europe into an active force.
Pourtant, je voulais canaliser cet intérêt pour l’Europe dans une dynamique.
Will we find the means to channel capitalism to serve society?
Trouverons-nous les moyens d’orienter le capitalisme au service de la société ?
Well, I'd try to channel my thoughts.
Et bien, j'essaierais de canaliser mes pensées.
Play sports to channel your energy.
Faites du sport pour canaliser votre énergie.
Listen. You guys need to find a better way to channel your aggression.
Écoutez, trouvez un meilleur moyen de canaliser votre agressivité.
Equally as important is to channel that energy, ensuring a mind-muscle connection.
Il est aussi important de canaliser cette énergie, ce qui garantit une connexion esprit-muscle.
Our philosophy is to channel help directly to those who need it.
Nous avons pour philosophie d'aider directement ceux qui en ont besoin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holidays