to bring together
- Examples
That some families are easier to bring together than others. | Que certaines familles sont plus faciles à réunir que d'autres. |
COLOMBIA stressed the need to bring together existing initiatives. | La COLOMBIE a souligné la nécessité de réunir les initiatives existantes. |
We are working to bring together peoples and regions. | Nous nous employons à réunir les peuples et les régions. |
The time has come to bring together the fruits of this debate. | Le temps est venu de récolter les fruits de ce débat. |
I seek only to bring together people so they can work together. | Je cherche seulement à réunir des personnes pour qu’elles travaillent ensemble. |
We want to bring together and build upon the best of both current programs. | Nous voulons rassembler et tirer parti du meilleur des deux programmes actuels. |
However, UNIMA was not the only organization to bring together puppeteers. | Mais l’UNIMA ne fut pas la seule organisation à promouvoir des rencontres entre marionnettistes. |
It was launched in 1956 as a way to bring together war-torn Europe. | Il a été lancé en 1956 comme moyen de rassembler l’Europe déchirée par la guerre. |
We may use cookies to bring together information we collect about you. | Nous pouvons utiliser des cookies pour rassembler des données que nous recueillons à votre sujet. |
We may use cookies to bring together information we collect about you. | Nous pouvons utiliser des cookies pour rassembler des données que nous collectons à votre sujet. |
The team was able to bring together some 153 global investors for this worthy cause. | L’équipe avait réussi à rassembler 153 investisseurs autour de cette noble cause. |
We may use cookies to bring together information we collect about you. | Nous pouvons utiliser des cookies pour recueillir les informations que nous recueillons à votre sujet. |
We may use web beacons to bring together information we collect about you. | Nous pouvons utiliser des balises Web pour réunir les renseignements que nous recueillons sur vous. |
The selected scientists should be able to bring together a critical mass of expertise. | Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées. |
Fifth, finding structures to bring together exegetes, liturgists, theologians, and bishops. | Cinquièmement, la nécessité de trouver des structures qui réunissent exégètes, liturgistes, théologiens et évêques. |
The most effective way to foster these relationships is to bring together potential trading partners. | La meilleure façon d’encourager ces relations est de réunir des partenaires commerciaux potentiels. |
Someone needs to bring together the processes, policies, documentation and data to underpin the systems. | Quelqu’un doit rassembler les processus, politiques, documentations et données pour nourrir les systèmes. |
And we're working to bring together the medical educators to the table. | Nous travaillons pour faire venir les éducateurs médicaux. |
Those activities had also served to bring together indigenous peoples from different regions of the world. | Ces activités ont également permis de rassembler des populations autochtones de différentes régions du monde. |
Which instruments do we need to bring together? | Quels instruments devons-nous mobiliser ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!