brake
- Examples
Try not to brake or accelerate harshly. | Essayez de ne pas freiner ou accélérer brusquement. |
Good resistance to brake fluid. | Bonne résistance au liquide de frein. |
That means you have to brake late and take a lot of speed into the corner. | Cela signifie que vous pouvez freiner tard et prendre beaucoup de vitesse dans les virages. |
If this continues to brake, the adaptive cruise control reduces your speed–even down to a halt. | Si ce dernier réduit encore sa vitesse, le régulateur de vitesse adaptatif fait de même, jusqu'à l'arrêt complet si nécessaire. |
If this continues to brake, the adaptive cruise control reduces your speed - even down to a halt. | Si ce dernier réduit encore sa vitesse, le régulateur de vitesse adaptatif fait de même, jusqu'à l'arrêt complet si nécessaire. |
Clause 4.2.4.7 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to brake performance on steep gradients. | La clause 4.2.4.7 de la présente STI décrit en détail les spécifications applicables au matériel roulant relatives aux performances de freinage en forte pente. |
Clause 4.2.4.3 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to brake system requirements. | La clause 4.2.4.3 de la présente STI décrit en détail les spécifications applicables au matériel roulant en relation avec les prescriptions relatives au système de freinage. |
Hence, it is impossible to brake sharply on turns as it will even more load an external operated wheel which centrifugal force influences. | Donc, on ne peut pas rudement freiner sur les tournants, puisque cela charge encore plus la roue extérieure dirigée, qu'influence la force centrifuge. |
Vehicle deceleration to brake pedal force. | En cas de défaillance du système de radio de bord, le train n'est pas autorisé à circuler sur des voies où une radio est requise. |
The decision can be as a whole correct, but all arsenal of receptions of emergency braking will reduce to braking with the maximum effort to brake pedals. | La décision peut être en tout juste, mais tout l'arsenal des accueils du blocage extraordinaire réduira au blocage avec l'effort maximum sur les pédales du frein. |
Features go all the way to brake levers integrated in the pushers and the cassette on the caseback and on the crown. | Le parallèle est établi dans les moindres détails, avec la matérialisation des leviers de freins dans les poussoirs et de la cassette sur le fond et la couronne. |
For two years now, they have been trying to connect electronics for uniform distribution of forces to brake components, the code name for the system is the EBD. | Depuis deux ans maintenant, ils ont essayé de connecter l'électronique pour une distribution uniforme des forces aux composants de freinage, le nom de code pour le système est l'EBD. |
Prior to brake drum replacement the hub should be visually checked and any defects rectified, by either cleaning up the hub or replacing where necessary. | Avant de remplacer le tambour de frein, il faut contrôler le moyeu visuellement et tout défaut doit être corrigé, soit en nettoyant le moyeu, soit en le remplaçant lorsque cela est nécessaire. |
Steady Federal Reserve monetary tightening, begun two years prior, finally began to brake activity in the middle quarter of the calendar year. | Le resserrement progressif de la politique monétaire amorcé deux ans plus tôt par la Federal Reserve (Banque centrale des États-Unis) a commencé aux deuxième et troisième trimestres à produire l'effet de freinage recherché. |
An electromagnetic brake, mounted on top of the drive motor, serves as the parking brake and applies when the control handle position moves from the operating zone to brake zone during truck operation. | Un frein électromagnétique, monté sur le haut du moteur d'entraînement, sert de frein de stationnement et s'applique lorsque la position de la poignée de contrôle se déplace de la zone de fonctionnement à la zone de frein pendant le fonctionnement du chariot. |
Do not try to brake with prongs, you can fall. | N'essayez pas de freiner avec des dents, vous pouvez tomber. |
ESP operates actively to brake each wheel individually. | Le régulateur ESP agit activement pour freiner chaque roue individuellement. |
Remember to brake and stop between the markers when you land! | Se rappeler de freiner et s'arrêter entre les marqueurs quand vous débarquez ! |
S or DOWN Arrow key to brake and reverse. | S ou Flèche bas pour freiner et inverser. |
Don't forget, to brake, use the one in the middle. | N'oubliez pas, pour freiner, c'est la pédale du milieu. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!