to beg for
- Examples
It's always better to beg for forgiveness than ask for permission. | Il vaut mieux implorer le pardon que demander la permission. |
Sometimes it's better to beg for forgiveness than ask for permission. | Parfois, il vaut mieux demander pardon que demander l'autorisation. |
Better to beg for forgiveness than ask for commission. | Mieux vaut implorer le pardon que de demander la permission. |
I'm going to the station to beg for my old job. | Je vais à la station supplier qu'on me rende mon job. |
Yeah, better to beg for forgiveness, right? | yeah, il vaut mieux demander pardon, c'est ça ? |
I never thought to beg for love in such a manner. | Jamais je n'aurais cru mendier ainsi de l'amour. |
Better to beg for forgiveness than ask for commission. | Il vaut parfois mieux demander pardon que la permission. |
Better to beg for forgiveness than ask for commission. | Mieux vaut demander pardon que la permission. |
When they see Mercy approaching unexpectedly, then exposing themselves they stretch out their hand to beg for it. | Quand, de manière inattendue, ils voient la miséricorde s’approcher, ils tendent alors la main pour la mendier en se manifestant. |
We should not have to beg for these answers. | Nous ne devrions pas être obligés de mendier ces réponses. |
The second Kennish I've had to beg for forgiveness today. | La deuxième Kennish à qui j'ai du demander pardon aujourd'hui. |
This man used to beg for food and money. | Cet homme avait l'habitude de prier pour la nourriture et l'argent. |
It's easier to beg for forgiveness than to ask for permission. | Il est plus facile de demander pardon que la permission. |
I have come to beg for the life of William Wallace. | Je suis venue vous demander la grâce de William Wallace. |
You want me to beg for absolution? | Vous voulez que je supplie pour l'absolution ? |
I didn't come down here to beg for mercy! | Je ne suis pas venu pour implorer pitié ! |
I'm going to the station to beg for my old job. | Je vais a la chaine et mendier pour mon ancien travail. |
Son, are you willing to beg for your life? | Es-tu prêt à supplier pour ta vie ? |
Don't you want to beg for your life? | Ne suppliez-vous pas pour votre vie ? |
It's always better to beg for forgiveness Than ask for permission. | Il vaut mieux implorer le pardon que demander la permission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!