to become established
- Examples
Enterprises may be tempted to become established in countries with weak consumer protection. | Les entreprises pourraient être tentées de s'établir dans des pays prévoyant une faible protection des consommateurs. |
I mean, I have to become established, right? | Je dois gagner la reconnaissance, non ? |
They should be offered far more opportunities to become established and to expand within the internal market. | Elles devraient bénéficier de beaucoup plus de possibilités de s'installer et de s'étendre au sein du marché intérieur. |
One thing that has so far failed to become established in the European structure is gender equality. | L’un des points qui manquent jusqu’à présent à la structure européenne est l’égalité entre hommes et femmes. |
Founded in 1729, the city received its name from Lord Baltimore, the first English settler to become established as a landholder in Maryland. | Construite en 1729, elle est nommée en souvenir de Lord Baltimore, le premier colon anglais à être propriétaire dans l'état du Maryland. |
The Government has appointed a National Coordinator to explore other measures that pave the way for young people to become established in the labour market faster. | Le gouvernement a nommé un Coordonnateur national pour explorer d'autres mesures permettant aux jeunes de s'établir plus rapidement dans le marché du travail. |
The glass block industry was to become established worldwide, especially in the nations with a Rationalist architectural orientation, despite the appeal of transparency. | L’industrie de la brique de verre s’affirmera dans le monde entier, surtout dans les nations ayant une orientation architecturale rationaliste, malgré l’instance de la transparence. |
It would be extremely paradoxical for European road transport, which was Europe's first transport sector to become established, now to return to being auxiliary. | Il serait extrêmement paradoxal que l'Europe de la route, qui a été le premier secteur de l'Europe des transports à se constituer, semble aujourd'hui redevenir subsidiaire. |
As a further consequence, all women concerned may also be granted settlement permits to become established on a permanent basis in Austria, provided that all prerequisites are met. | Il s'ensuit également que lorsque toutes les conditions prescrites sont réunies, les femmes concernées peuvent être autorisées à s'établir durablement en Autriche. |
This Directive shall apply to direct life and non-life insurance undertakings which are established in the territory of a Member State or which wish to become established there. | La présente directive s'applique aux entreprises d'assurance directe vie et non-vie qui sont établies sur le territoire d'un État membre ou qui désirent s'y établir. |
It must also be possible to counter the segregation which increasingly threatens to become established in schools and hospitals, but help is needed for that. | Il doit également être possible de lutter contre la ségrégation qui menace de plus en plus les écoles et les hôpitaux, et cela nécessite une assistance que nous estimons indispensable. |
It is not the market that should lay down the law, and we cannot allow a situation to become established where a few large groups share all the knowledge of the world. | Ce n’est pas le marché qui doit dicter sa loi et on ne peut laisser s’installer une situation où quelques grands groupes se partageraient toute la connaissance du monde. |
Our shared domicile was not intended as a permanent arrangement, it was more to allow me to become established in a new life, to make a new beginning after a broken marriage. | Notre cohabitation n'était pas destinée à durer, c'était plus pour me permettre de m'établir dans une nouvelle vie, et de prendre un nouveau départ après l'échec de mon mariage. |
All this has created an impressive heritage based on tradition, well-rooted know-how and a vision of the future that has allowed the Group to become established in all continents. | Tout cela représente un patrimoine consistant, qui se fonde sur la tradition, un savoir historique et une vision du futur qui a porté le groupe à se faire connaître sur tous les continents. |
However − and I would like to make this quite clear − this new package will not allow new monopolies to become established: I am quite resolute on that point. | Mais - je serai très claire à ce propos - ce nouveau paquet ne permettra pas que de nouveaux monopoles se réinstallent : je suis très ferme sur ce point. |
Respect for the law, stability, and civil society would grow and start to become established, and we would aid the process using our entire arsenal: TACIS, PHARE, Interreg, and so on. | Nous soutiendrons cette évolution de toute la puissance de notre arsenal : TACIS, PHARE, Interreg, etc. Nos relations commerciales se développeront et les personnes pourront se déplacer librement. |
It shall also apply to reinsurance undertakings which conduct only reinsurance activities and which are established in the territory of a Member State or which wish to become established there with the exception of Title IV. | Produits dits “solubles” de poissons ou de mammifères marins, des types utilisés pour l’alimentation des animaux |
This proposal is not about political coherence, therefore. It is about creating large numbers of independents who do not wish to belong to any of the groups that have a sufficient mandate to become established. | Cette proposition n'a donc rien à voir avec la cohérence politique. Elle vise à créer de nombreux indépendants qui ne souhaitent appartenir à aucun des groupes ayant un mandat suffisant pour être formés. |
It shall also apply to reinsurance undertakings which conduct only reinsurance activities and which are established in the territory of a Member State or which wish to become established there with the exception of Title IV. | Elle s'applique également, à l'exception du titre IV, aux entreprises de réassurance, qui n'exercent que des activités de réassurance et qui sont établies dans un État membre ou qui désirent s'y établir. |
This Directive lays down rules for the taking up and pursuit of the self-employed activity of reinsurance carried on by reinsurance undertakings, which conduct only reinsurance activities, and which are established in a Member State or wish to become established therein. | système d'atterrissage aux instruments |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!