administer

I want you to show me how to administer the treatment.
Je veux que tu me montres comment administrer le traitement.
Insulin syringes are the best way to administer it, usually via subcutaneous injection.
Seringues à insuline sont la meilleure façon de l'administrer, habituellement par injection sous-cutanée.
We do not necessarily have to administer it all from Brussels.
Nous ne devons pas spécialement administrer tout cela à partir de Bruxelles.
It makes sense to administer that from within the region too.
Il est logique que cela se fasse aussi depuis la région même.
It is recommended to administer a vermifuge very regularly.
Il est recommandé d'administrer un vermifuge de manière très régulière.
But you have to administer the funds from now on.
Mais tu dois administrer les fonds à partir de maintenant.
But you have to administer the funds from now on.
Mais vous devez administrer les fonds à partir de maintenant.
First select a person at your organization to administer the portal.
Sélectionnez d'abord une personne dans votre organisation pour gérer le portail.
Administrative data are collected to administer a programme.
Des données administratives sont collectées pour administrer un programme.
This allows you to administer your server from remote computers.
Cela vous permet d’administrer votre serveur à partir d’ordinateurs distants.
Get out before the nurse comes back to administer some pain.
Sortir avant que l'infirmière revienne pour administrer une certaine douleur.
Get out before the nurse comes back to administer some pain.
Sortez avant que l'infirmière revient à administrer une certaine douleur.
What are the best way to administer these surveys?
Quelles sont les meilleures façons de communiquer ces sondages ?
The Government is still unable to administer justice.
Le Gouvernement ne parvient toujours pas à administrer la justice.
The national governments have been unable to administer their funds.
Les États nationaux n'ont pas été capables d'administrer leurs fonds.
The Division will continue to administer the UNISPAL web site.
La Division continuera de gérer le site Internet UNISPAL.
Easy to administer: Free Software is stable, secure and reliable.
Facile à administrer : Les logiciels libres sont stables, sûrs et fiables.
I didn't even have time to administer his last rites.
Je n'ai même pas pu lui administrer les derniers sacrements.
It is advisable to administer the product before feeding.
Il est recommandé d’ administrer le produit avant le repas.
It is advisable to administer the product before feeding.
Il est recommandé d'administrer le produit avant le repas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
reindeer