tissu cicatriciel
- Examples
Il y a un peu de tissu cicatriciel, pas beaucoup | There's a little bit of scarring. Not much. |
Cela peut être causé par le déséquilibre hormonal ou par le tissu cicatriciel. | This can be caused by hormonal imbalance and scar formation. |
Ils pensent que c'est probablement tout le tissu cicatriciel. | They think it's probably all the scar tissue. |
Le tissu cicatriciel de son arbre de nombres surréels commence à saigner. | The scar tissue on his surreal number tree carving begins to bleed. |
Vu le tissu cicatriciel, je dirais une semaine. | Based on scar tissue, I'd say about a week ago. |
Cela aide à réduire le tissu cicatriciel. | It helps to reduce scar tissue. |
Il y a beaucoup de tissu cicatriciel. | There's a lot of scar tissue here. |
Une autre qualité du tissu cicatriciel, c'est qu'il est plus sensible aux rayons UV. | Another quality of scar tissue is that it is more sensitive to UV radiation. |
Ce brûle aussi loin du tissu cicatriciel, et le collagène de la peau se resserre ensuite en réponse. | This also burns away scar tissue, and the collagen in the skin then tightens in response. |
Pas avec le tissu cicatriciel. | No, it wouldn't explain the lung scarring. |
La sclérodermie est caractérisée par la formation de tissu cicatriciel (fibrose) dans la peau et les organes du corps. | Scleroderma is characterized by the formation of scar tissue (fibrosis) in the skin and organs of the body. |
ALT n'est généralement pas répétée après la deuxième session en raison de la formation de tissu cicatriciel dans l'angle. | ALT is generally not repeated after the second session due to the formation of scar tissue in the angle. |
Tandis que le tissu endométrial adhère aux organes, le tissu cicatriciel correspondant peut fusionner plusieurs organes ensemble. | As the endometrial tissue adheres to the organs, the resulting scar tissues may fuse multiple organs together. |
Si du tissu cicatriciel bloque la sortie de la conduite créée chirurgicalement, la pression intraoculaire augmente et l'opération échoue. | If scar tissue blocks the exit of the surgically created channel, intraocular pressure rises and the operation fails. |
L'hypertrophie cicatricielle est une forme de prolifération lors de laquelle ce n'est pas uniquement le tissu cicatriciel qui est touché. | Scar hypertrophy is a form the overgrowth where only the scar tissue is affected. |
Si des anomalies telles que l’endométriose, le tissu cicatriciel ou d’autres adhésions sont trouvées, elles peuvent être éliminées par un laser. | If any abnormalities such as endometriosis, scar tissue or other adhesions are found, they can be removed by a laser. |
En raison de ces facteurs ou d'autres facteurs, la muqueuse normale tapissant l'urètre est progressivement remplacée par du tissu cicatriciel. | As a result of these or other factors, the normal mucous membrane lining the urethra is gradually replaced with scar tissue. |
Le chirurgien utilise un cathéter spécial pour fournir une énergie qui crée des lésions contrôlée sur le cœur et, finalement, du tissu cicatriciel. | The surgeon uses a special catheter to deliver energy that creates controlled lesions on the heart and ultimately scar tissue. |
L’accumulation de tissu cicatriciel finit par réduire l’échange d’oxygène dans les poumons et provoquer un essoufflement qui s’aggrave progressivement. | The build-up of scar tissue eventually reduces the exchange of oxygen in the lungs and causes shortness of breath that progressively worsens. |
Il inhibe les démangeaisons, les rougeurs, la sensation de tension de l’épiderme ; il guérit le tissu cicatriciel en le rendant plus élastique et lisse. | It inhibits itching, redness, feeling of tension of epidermis; cures the scarred tissue by making it more elastic and smooth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!