tintement

Une brise parfumée souffla depuis les royaumes célestes, accompagnée d'un tintement paradisiaque.
A fragrant breeze wafted down from celestial realms, accompanied by heavenly chiming.
Que constitue une campagne réussie de tintement ?
What constitutes a successful jingle campaign?
Je connais ce tintement, et je l'adore !
I know that sound. And I love it.
Imaginez-vous un sifflement, bourdonnement, tintement constant à l'oreille 24 heures par jour.
Imagine a constant ringing, buzzing or whistling in your ear, 24 hours a day.
Le tintement d'un rire, sans oublier la musique.
The sound of laughter, and of music.
Mais elle a un beau tintement.
But it has a nice ring to it.
Vous avez une idée de ce que signifie être dans le tintement fait à un homme, hein ?
You have any idea what being in the clink does to a man, huh?
Dans la première section, le locuteur décrit les joyeux et beaux bruits de tintement des cloches d'argent.
In the first section, the speaker describes the merry and beautiful tinkling sounds of silver bells.
- Affirmation aventureuse, puisque nous n'avons entendu le tintement qu'une fois.
That's a rash statement, since this jingling has been heard only once.
Cela apporte alors un ressenti de nausée et un tintement dans les oreilles.
When this happens, it brings up a feeling of nausea and a loud ringing in the ears.
Ton écrivain, Chatterji, dit... qu'il y a une mélancolie dans ce tintement.
There is such a sweet music in this sound.
La presbyacousie peut également se manifester par une sensation de tintement dans l’oreille (acouphène) et par l’impossibilité d’entendre les sons aigus.
A ringing sensation in the ear (tinnitus) and inability to hear high pitched sounds can also indicate presbycusis.
Certains sentent de temps en temps la sensation de tintement dans leurs doigts et paumes - ceci est connu comme syndrome du canal carpien.
Some people occasionally feel tingling sensation in their fingers and palms - this is known as carpal tunnel syndrome.
Ensuite j’ai entendu le tintement de la caisse et la sonnette de la porte, je voulais seulement dormir.
After I heard the register ring and the bell on the door ring, I wanted to go to sleep.
La charge suspendue sur la corde tournait la roue mettant en marche le mécanisme des heures, qui chaque heure publiait le tintement.
The cargo suspended on a cord rotated a wheel putting in action the mechanism of hours, which each hour published a ring.
Le tintement permanent dans mon oreille, comme celui du cri d'un criquet, m'empêchait d'avoir un bon sommeil nocturne pendant une année.
The constant ringing in my ear, like that of a cricket's chirrup, prevented me from getting a good night's sleep for a year.
(tintement métallique) (bourdonnement)
I'll see you tomorrow... Weather permitting.
Sachons entendre, derrière ce tintement de sous et ces effets de couleurs, leur déchirant appel à l’aide.
Behind the clinking of money and the play of colours there hides a harrowing cry for help, if you have the ears to hear it.
Pour beaucoup de personnes, l'acouphène est une gêne journalière, et il ne faut pas grand chose pour que le tintement ou la sonnerie dans les oreilles n'apparaissent.
For many people, tinnitus is a daily annoyance, and it does not take much for the constant hissing and ringing noises to come about.
Vous les avez probablement vus dans divers endroits, là où vous vivez, travaillez et faites vos emplettes, et avez entendu le tintement de leur panier alors qu’ils passent par...
You have likely seen them in the places where you live, work and shop, and heard the clanging of their shopping carts as they pass by.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon