She's got what looks like blue tinsel in her hair.
Elle a une sorte de guirlande bleue dans les cheveux.
Okay, one of them batted the... the tinsel box into my face.
L'un deux m'a jeté le... la boîte des guirlandes au visage.
You know how we do things and it does not involve tinsel.
Vous savez comment nous le fêtons. Et cela n'implique aucune guirlande.
I hope you find lots of tinsel.
J'espère que tu trouveras tes pierres clinquantes.
True godliness will be clearly distinguished from the appearance and tinsel of it.
La vraie piété se distinguera nettement de son apparence, de ses oripeaux.
For the New Year - tinsel, pine cones and Christmas decorations.
Pour la nouvelle année - clinquant, des pommes de pin et des décorations de Noël.
Oh and before anyone comments, tinsel is like a pet, it's not just for Christmas;-)
Oh et avant tout commentaire, le clinquant est comme un animal de compagnie, ce n'est pas seulement pour Noël ;-)
Okay, let's... let's put some tinsel on the tree.
Mettons les guirlandes.
I don't want your decadence, tinsel and flesh.
Putains ! Quelle décadence !
The glitter and tinsel that enticed him have disappeared, and he feels the burden of his chain.
Le fascinant mirage qui l'a séduit s'est évanoui, et il sent maintenant le poids de sa chaîne.
This true joy and happiness cannot be found in the outer world with its tinsel and all sorts of entertainment and temptations.
Cette véritable joie et bonheur ne peuvent pas être trouvés dans le monde extérieur avec ses guirlandes et toutes sortes de divertissements et tentations.
Once we had the cake which had tinsel around it, I took the trains off and they were my favourite toys for a few months.
Après avoir mangé le gâteau, j'ai gardé les trains, qui sont devenus mes jouets préférés pendant quelques mois.
This true joy and happiness cannot be found in the outer world with its tinsel and all sorts of entertainment and temptations.
Cette vraie joie et ce bonheur ne peuvent pas être trouvés dans le monde extérieur avec ses strass et paillettes et toutes sortes de divertissements et de tentations.
With the tinsel and turkey, crisp days and storybook scenery, it's easy to see why in the Blue Mountains, Christmas comes early.
Avec les guirlandes de Noël et la dinde, les journées fraîches et le paysage romanesque, il est facile de comprendre pourquoi Noël arrive si tôt dans les Blue Mountains.
And inside, an impressive profusion of Christmas decorations and presents fills this shop where tinsel candles and nativity scenes are sold all year round!
Et à l'intérieur, une profusion impressionnante de décorations de Noël et de cadeaux remplit cette boutique où l'on vend des guirlandes, des bougies et des crèches toute l'année !
Sonia was dazzled by the tinsel of the fashion world.
Sonia a été éblouie par le clinquant du monde de la mode.
We decorated the tree with red tinsel.
Nous avons décoré le sapin avec des guirlandes rouges.
Claudia loves the tinsel world of Hollywood, but I can't stand it.
Claudia adore le monde clinquant d’Hollywood, mais moi, je ne le supporte pas.
All this tinsel and glamor is too much for me. I prefer the simple life.
Tout ce clinquant et ce glamour, c'est trop pour moi. Je préfère la vie simple.
I think we should hang tinsel on the Christmas tree. - Decorate the tree however you like, sweetheart.
Je pense que nous devrions mettre des guirlandes sur le sapin de Noël. — Décore le sapin comme tu veux, ma chérie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten