timing
- Examples
Make sure your timing is accurate on breaking the ice. | Assurez-vous que votre timing est précis à briser la glace. |
Automatically match the timing of your tracks with Smart Tempo. | Synchronisez automatiquement le timing de vos pistes avec Smart Tempo. |
Select timing and send a command to the target device. | Sélectionnez la synchronisation et envoyez une commande au périphérique cible. |
Perform the same procedure to set the timing of minute. | Effectuez la même procédure pour régler le minutage des minutes. |
Information will be provided about the timing of the release. | Des informations seront fournies sur le moment de la libération. |
Provides accurate timing for your computer or a whole network. | Fournit une synchronisation précise pour votre ordinateur ou un réseau entier. |
My entire life has been a series of bad timing. | Ma vie entière a été une suite de mauvais timing. |
What makes this cruise really special is its timing. | Ce qui rend cette croisière vraiment spécial est le calendrier. |
However, the timing of return to heat cannot be predicted. | Toutefois, le moment de retour en chaleur ne pourra être prédit. |
At the public discussion, Karim stressed the importance of timing. | Lors de la discussion publique, Karim a souligné l'importance du calendrier. |
What makes this cruise really special is its timing. | Ce qui rend cette croisière vraiment spéciale, c'est son timing. |
Successes for the future depend on flexibility of timing. | Les succès pour l'avenir dépendent de la flexibilité du calendrier. |
Gentlemen, the timing of your visit is not ideal. | Messieurs, le moment de votre visite n'est pas idéal. |
Define the timing of the plugin before it gets expanded. | Définir le calendrier du plugin avant qu'il ne soit élargi. |
It can be provided with MSF, WWVB or DCF timing receivers. | Il peut être fourni avec MSF, WWVB ou récepteurs de synchronisation DCF. |
Perfect timing: The biscuit sponge cake can be prepared very well. | Moment parfait : La génoise peut être préparée très bien. |
Perform the same procudure to set the timing on minute. | Effectuez la même procudure pour régler le minutage sur les minutes. |
And I think for me it was just... weird timing. | Et je pense que pour moi c'était juste... un timing étrange. |
This step contains 4 parts: timing, music, audio and slide. | Cette étape comporte 4 parties : calendrier, musique, audio et des diapositives. |
Support Malta to understand the timing and requirement for additional resources. | Soutenir Malte pour comprendre le calendrier et besoin de ressources supplémentaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!