time
- Examples
Vous pouvez obtenir ce que vous voulez dans un court time. | You can get what you want in a short time. |
Que représente GMT (Greenwich meridian time) sur ma Swatch ? | What is GMT - Greenwich meridian time indicated on my Swatch? |
Once upon a time, il y avait un homme nommé Squareman. | Once upon a time, there was a man named Squareman. |
Vous n'êtes pas écouter un mot que je dis, Party time. | You're not listening to a word I'm saying, Party time. |
La collection Overseas offre une large gamme de montres dual time. | The Overseas collection offers a broad range of Dual Time watches. |
Nous l'entendons tout le poids de time ?lose pour votre santé. | We hear it all the time?lose weight for your health. |
C'est la première version de la time machine. | It's the first version of the time machine. |
Après un an charge 300USD/year pour la mise à jour ou le 50usd/time. | After one year charges 300USD/year for updating or 50usd/time. |
La chaîne de caractères 'time' est utilisée comme clé de cache. | The string 'time' is used as cache key. |
Au moins pas en prime time de toute façon. | At least not during prime time anyway. |
COMMUNICATION, le personnel parle couramment l'anglais écrit avec des réponses in time. | COMMUNICATION, staffs are fluent in written English with in time replies. |
Trouvé dans une unité de stockage qui aurait juste une time capsule. | Found in a storage unit that just might have been a time capsule. |
C'est ce qu'on veut éviter en prime time. | This is exactly what we don't want on prime-time TV. |
La newsletter des AVIATOR Watches precision time instruments contient des pixels de suivi. | The newsletter of the AVIATOR Watches precision time instruments contains so-called tracking pixels. |
Elle affiche un guide TV et radio avec la fonction Prime time. | It displays a TV and radio guide with full prime time support. |
VGT est l'intervalle de sécurité (vertical guard time) requis pour l'impulsion de synchronisation. | VGT is the vertical guard time required for the sync pulse. |
No executions have taken place since that time. | No executions have taken place since that time. |
Les produits de base time charter sont augmentés du +1,4 % à 16.5 millions d'euro. | The revenues Time base charter are increased of +1.4% to 16,5 million euros. |
En no time, on peut amasser une vraie fortune ! | We'll make a fortune in no time! |
Notez que les objets date, time et datetime sont rendus en chaînes au format ISO. | Notice that date, time and datetime objects are rendered as strings in ISO format. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!