time-honored
- Examples
Want to experience the time-honored tradition of a beach bonfire? | Vous voulez faire l’expérience de la tradition séculaire d’un feu de plage ? |
These are people who use the time-honored Saint Lazarus primarily for their own ego. | Ce sont des gens qui utilisent le temps-honoré Saint Lazare principalement pour leur propre ego. |
Experience time-honored rituals in a tranquil sanctuary. | Profitez de rituels séculaires dans un havre de paix. |
The best suits are made by hand according to time-honored italian tailoring traditions. | Les meilleurs costumes sont fabriqués à la main selon des traditions de confection italiennes époustouflantes. |
LOD is a time-honored method which is the basis for several standard quality control specifications. | Le LOD est une méthode consacrée qui sert de base à plusieurs paramètres de qualité normale. |
According to the time-honored teachings of the children of Abraham such material prosperity was all-sufficient evidence of divine favor. | Selon les enseignements traditionnellement respectés des enfants d’Abraham, cette prospérité matérielle était une preuve indiscutable de la faveur divine. |
The time-honored models around the world inspire our designers to create unique collections, which are welcomed by those value-seekers. | Les modèles reconnus dans le monde entier inspirent nos concepteurs à créer des collections uniques, qui sont bien accueillies par ceux qui recherchent la valeur. |
Unfortunately, this time-honored practice has now been banned in many countries due to increasingly restrictive international rules. | Malheureusement, compte tenu de l’application de cadres réglementaires internationaux de plus en plus contraignants, cette pratique millénaire est désormais interdite dans de nombreux pays. |
It's time to float.The time-honored approach to disappointment generally involves a fair amount of wallowing followed by a concerted effort to move on. | Il est temps de flotter.L'approche consacrée à la déception implique généralement une quantité considérable de wallowing suivie d'un effort concerté de passer. |
Koedo Kawagoe offers a wide selection of delicious sweets and cuisine made using local specialties as well as time-honored traditional crafts. | Produits de marque KOEDO-KAWAGOE Koedo Kawagoe offre une vaste sélection de délicieux bonbons et plats à base de spécialités locales ainsi que d’objets artisanaux traditionnels. |
Cutting-edge technologies meet time-honored craftsmanship in a full-fledged Manufacture covering the entire range of skills required to create extraordinary expressions of comprehensive expertise. | Technologies de pointe et savoir-faire ancestral se conjuguent dans une Manufacture totalement intégrée maîtrisant une chaîne complète de métiers pour créer d'extraordinaires expressions d'expertise horlogère. |
Finally, not having served your country in the military...... youhadno idea of the time-honored code...... ofneverleavingaman on the field of battle. | N'ayant jamais servi ton pays sous les armes... tu n'as aucune notion du code d'honneur : ne jamais abandonner un soldat sur le champ de bataille. |
Well ladies and gentlemen, there's a time-honored system, which composers have been using for hundreds of years, which proves actually that it does. | Et bien mesdames et messieurs, il y a un système réputé, que les compositeurs ont utilisé pendant des centaines d'années, qui prouve qu'en fait T est bien une note. |
The film unveils the worlds of watchmaking and ballet from behind the scenes, highlighting the dedication to precision and beauty that these time-honored arts share. | Le film révèle les coulisses de la réalisation d’une montre de haute horlogerie et d’un ballet, mettant en lumière leur recherche commune d’excellence et de beauté. |
Our processing lines use advanced technology to duplicate the time-honored process for traditional handmade couscous while providing production capacity up to 3600 kg/hr. | Nos lignes de traitement utilisent une technologie avancée pour multiplier le traitement consacré par l’usage pour un couscous traditionnellement fabriqué à la main, tout en proposant une capacité de production allant jusqu’à 3 600 kg/heure. |
The completion of the Aswan High Dam in 1971 and the resultant Lake Nasser have altered the time-honored place of the Nile River in the agriculture and ecology of Egypt. | L'achèvement de l'Assouan Haut Barrage dans 1971 et le Nasser de Lac résultant a changé le lieu consacré de la Rivière de Nil dans l'agriculture et l'écologie d'Egypte. |
The completion of the Aswan High Dam in 1971 and the resultant Lake Nasser have altered the time-honored place of the Nile River in the agriculture and ecology of Egypt. | L’achèvement du barrage d’Assouan en 1971 et la résultante du lac Nasser ont modifié le lieu consacré du Nil dans l’agriculture et l’écologie de l’Egypte. |
The completion of the Aswan High Dam in 1971 and the resultant Lake Nasser have altered the time-honored place of the Nile River in the agriculture and ecology of Egypt. | L'achèvement du barrage d'Assouan en 1971 et le lac Nasser qui en a résulté ont modifié la place consacrée du Nil dans l'agriculture et l'écologie de l'Égypte. |
Popular for their original and subtle fragrance, unique texture and effectiveness, these 5 products have today become THE iconic essentials inspired by time-honored traditions from around the world. | Appréciés pour leur parfum original et subtil, leur texture unique, leur efficacité, leur histoire, ces 5 produits sont aujourd'hui devenus des essentiels iconiques pour un Rituel de Beauté inspiré des traditions ancestrales du monde. |
The completion of the Aswan High Dam in 1971 and the resultant Lake Nasser have altered the time-honored place of the Nile River in the agriculture and ecology of Egypt. | L'achèvement de la barrage d'Assouan en 1971 et la résultante Lac Nasser ont modifié la place consacrée par l'usage du fleuve du Nil dans l'agriculture et l'écologie de l'Égypte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!