time frame

The time frame designated for this section is 50 minutes.
Le délai prévu pour cette section est de 50 minutes.
The Government has proposed a time frame of 24 months.
Le Gouvernement a proposé un calendrier d'exécution de 24 mois.
The recommended time frame is around 4 to 6 weeks max.
La période recommandée est d’environ 4 à 6 semaines maximum.
The Netherlands preferred a time frame shorter than 10 years.
Les Pays-Bas auraient préféré un délai inférieur à dix ans.
Your ticket will only be valid during this time frame.
Votre ticket ne sera valable que pendant cette période.
G.4 What is the time frame for filing amended reports?
G.4 Quel est le délai pour réviser les rapports ?
What is the time frame for Jessie/Stretch LTS?
Quelle est la période pour Jessie/Stretch LTS ?
He just gave us a time frame for the initiation.
Il vient de nous donner une période pour l'initiation.
After this time frame the hotel reserves the right to cancel your booking.
Après ce temps l'hôtel se réserve le droit d'annuler votre réservation.
MAN: You have no difficulties with the time frame?
Homme : tu n'a pas de difficultés avec le délai ?
The present decision constituted an exception to that time frame.
La décision à l'examen constitue une exception à ce délai.
Well, what's your time frame on that?
Eh bien, quel est votre délai sur ça ?
The IACHR considers that it was presented within a reasonable time frame.
La CIDH estime qu’elle a été présentée dans un délai raisonnable.
What time frame do you want to cover in your analysis?
Quelle période voulez-vous couvrir lors de votre analyse ?
I should like to conclude with a word about the time frame.
Je voudrais conclure avec un mot sur le calendrier.
Not receiving the order within the time frame promised.
Ne pas recevoir l’ordre dans le délai promis.
Quick tenders are executed within a time frame of 90 minutes.
Les appels d’offres rapides sont exécutés dans un délai de 90 minutes.
No time frame or process associated with the reforms has been detailed.
Aucun calendrier ou processus associé aux réformes n’a été précisé.
Some of these programmes should have a strict time frame.
Certains de ces programmes devraient être strictement limités dans le temps.
What's the time frame on the remaining 14 grids?
Quel est le délai prévu pour les 14 restants ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive