tickle
- Examples
A smell like that of peppermint tickled my nose. | Une odeur comme celle de la menthe a titillé mon nez. |
It's like being tickled by a million feathers at the same time. | C'est comme être chatouillé par un million de plumes en même temps. |
The fear of being tickled with a feather. | La peur d'être chatouillé avec une plume. |
It tickled for a second, but then it itched. | Ca a chatouillé pendant un instant, mais ensuite il a démange |
It showed signs of carbonation, its bubbles gently tickled my palate. | Il a montré des signes de la carbonation, ses bulles a doucement chatouillé mon palais. |
My husband would be tickled if you joined him. | Mon mari serait ravi si vous y alliez. |
Everybody laughs when their feet get tickled. | Tout le monde rigole quand on leur chatouille les pieds. |
You mean, you tickled his foot with a feather? | Tu veux dire que tu lui as chatouillé le pied avec une plume ? |
Have you ever been tickled on the inside? | On t'a déjà chatouillé à l'intérieur ? |
Have you ever flipped a snake on its back and tickled its belly? | As-tu déjà tourné un serpent sur son dos et chatouillé son ventre ? |
At the start you will be tickled with a line of several ribs and bumps. | Au début vous serez chatouiller avec une ligne de plusieurs côtes et des bosses. |
If you're tickled, even if you don't want to be, you laugh. | Si tu es chatouillée, même si tu ne le veux pas, tu ris. |
I've never been so tickled in my life. | Je n'ai pas été aussi futé que j'aurais dû. |
And I'm, like, "He tickled me too much. " | Et je disais "il m'a trop chatouillé". |
I think you'll be quite tickled. | Je crois que tu vas être ravie. |
I'm tickled to see you. | Je suis très content de te voir. |
I'm tickled to see you. | Je suis ravi de te voir. |
I'm tickled to see you. | Je suis content de te voir. |
I'm tickled to see you. | Je suis tellement content de te voir. |
I'm tickled to see you. | Je suis juste content de te voir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!