thrombose

Les antithrombotiques sont des médicaments qui empêchent la formation de caillots sanguins (thrombose).
Antithrombotics are medicines which prevent the formation of blood clots (thrombosis).
Les antithrombotiques sont des médicaments destinés à prévenir la formation de caillots sanguins (thrombose).
Antithrombotics are medicines to prevent formation of blood clots (thrombosis).
Des niveaux élevés sont associés à un risque accru de thrombose ou de perte fœtale.
High levels are associated with increasing risk of thrombosis or foetal loss.
Des niveaux élevés sont associés à un risque accru de thrombose ou de perte fœtale.
High levels are associated with increasing risk for thrombosis or fetal loss.
Je me suis retrouvé avec des caillots sanguins, une thrombose veineuse profonde, pour démarrer !
I ended up with blood clots, deep vein thrombosis, to boot!
Il faut toutefois garder une activité normale pour éviter les risques de thrombose ou d'embolie.
You must stay active to limit the risk of thrombosis or an embolism.
Il peut risquer une thrombose.
He could get a heart attack.
Je crois que j'ai une thrombose, et je ne sais même pas ce que c'est.
I think I'm having a thrombosis and I don't even know what it means.
Mars est le mois de la sensibilisation à la thrombose veineuse profonde.
March is Deep Vein Thrombosis Awareness Month.
Des spasmes vasculaires. Il peut risquer une thrombose.
He could get a heart attack.
Vous n'avez jamais subi de thrombose ni d'embolie ;
You have no history of thrombosis, embolism;
Thrombose veineuse profonde (TVP) La thrombose veineuse profonde (TVP) est la formation anormale de caillots sanguins dans les jambes.
Deep Vein Thrombosis (DVT) is a condition involving the formation of blood clots in the legs.
Un traitement hormonal substitutif entraîne parfois des effets secondaires graves, par exemple la thrombose.
It is important to be aware that in rare cases HRT can cause serious side effects such as thrombosis.
10 Trois sujets sur 33 recevant 200 mg de fosaprépitant ont eu une légère thrombose au site d'injection.
Three out of 33 subjects receiving 200 mg of fosaprepitant experienced mild injection site thrombosis.
De plus, le risque de développer une thrombose ou un caillot sanguin peut durer jusqu’à 6 semaines après l’accouchement.
In addition, the risk of developing a DVT or blood clot can last up to 6-weeks after a woman gives birth.
Vous souffrez ou avez souffert de thrombose (formation de caillot sanguin dans les veines ou artères) ;
You have or have a history of thrombosis (blood clot in a vein or artery);
Une thromboprophylaxie doit être administrée au moins pendant les 5 premiers mois du traitement, en particulier chez les patients présentant des facteurs de risque de thrombose supplémentaires.
Thromboprophylaxis should be administered for at least the first 5 months of treatment especially in patients with additional thrombotic risk factors.
Il est très important que les passagers soient complètement informés de ce qu'il convient de faire pour se prémunir contre la thrombose veineuse profonde.
It is very important that passengers are fully informed as to what they should do to guarantee that deep-vein thrombosis will not develop.
thrombose artérielle ou veineuse ;
‘Wide-angle’ exterior mirrors (Class IV)
Chez les patients atteints de TIH, des complications telles que thrombose veineuse et artérielle, coagulation intravasculaire disséminée (CIVD), purpura, pétéchies et saignements gastro-intestinaux (méléna), peuvent apparaître.
In patients with HIT, symptoms such as arterial and venous thrombosis, disseminated intravascular coagulation (DIC), purpura, petechiae and gastrointestinal bleeding (melena), may occur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted