threat

But Max had seen the threat well before his master.
Mais Max avait perçu la menace bien avant son maître.
The threat of trade restrictions can be a powerful tool.
La menace de restrictions commerciales peut être un puissant outil.
Valery Kalugin: Terrorism - a threat to the external.
Valery Kalugin : Le terrorisme - une menace pour l'extérieur.
Juana sees the pearl as evil and a threat.
Juana voit la perle comme un mal et une menace.
I believe that we already know who poses a threat.
Je pense que nous savons déjà qui constitue une menace.
Not if the suspect is clearly a threat to others.
Pas si le suspect est clairement une menace pour les autres.
This action is a threat to the independence of all unions.
Cette action est une menace à l'indépendance de tous les syndicats.
Enter a custom message to display when a threat is blocked.
Entrez un message personnalisé à afficher lorsqu'une menace est bloquée.
Terrorism poses a grave threat to the international community.
Le terrorisme représente une grave menace pour la communauté internationale.
Furthermore, whole sectors of the agricultural industry are under threat.
En outre, des secteurs entiers de l'industrie agricole sont menacés.
Regional cooperation will be key to overcoming that common threat.
La coopération régionale sera essentielle pour surmonter cette menace commune.
I'm a threat to her life and your nation.
Je suis une menace pour sa vie et votre nation.
This would present a threat to energy security in Poland.
Cela constituerait une menace pour la sécurité énergétique en Pologne.
His father, the martyr, was a constant threat to us.
Son père, le martyr, était une menace constante pour nous.
How dangerous the threat is and what are its consequences.
Est-il dangereux de la menace et quelles sont ses conséquences.
And yes, you can take that as a threat.
Et oui, tu peux prendre ça comme une menace.
Far from being a solution, agrofuels are a threat!
Loin d'être une solution, les agrocarburants sont une menace !
They have no reason to see us as a threat.
Ils n'ont aucune raison de nous voir comme une menace.
My independence of mind is obviously a threat to them.
Mon indépendance d'esprit est clairement une menace pour eux.
This threat to humanity must be addressed at all levels.
Cette menace contre l'humanité doit être traitée à tous les niveaux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate