Those men, Stride... I didn't know what they'd done.
Ces hommes, Stride... J'ignorais ce qu'ils avaient fait.
If my parents were here, they'd say it's procreation.
Si mes parents étaient ici, ils diraient c'est la procréation.
He gave his word they'd stay on their own side.
Il a donné sa parole qu'ils resteraient de leur côté.
Do you think they'd be flexible on the 30 days?
Pensez-vous qu'ils seraient souple sur les 30 jours ?
She doesn't have any access to the intel they'd need.
Elle n'a pas tout accès à l'intel ils auraient besoin.
You know, there's a new brand they'd like to try.
Tu sais, il y a une nouvelle marque qu'ils aimeraient essayer.
Small casino and didn't know what they'd have to offer.
Petit casino et ne savent pas ce qu'ils auraient à offrir.
If they'd done it on time, we wouldn't be here.
S'ils l'avaient fait à temps, on n'en serait pas là.
Agnes and Sophie, I don't know what they'd do.
Agnes et Sophie, je ne sais pas ce qu'elles feront.
My parents traveled a lot, and they'd leave me with her.
Mes parents voyageaient beaucoup, et ils me laissaient avec elle.
It was the best food they'd had for days,
C'était la meilleure nourriture qu'ils ont eu pendant des jours,
If he didn't, then they'd still be at the museum.
S'il ne les avait pas, ils seraient encore au musée.
But at any rate, they'd make a very handsome couple.
Mais en tout cas, ils seront un très beau couple.
It was the only way they'd let Cesar go free.
C'était le seul moyen qu'ils laissent Cesar partir librement.
You think they'd give up their dreams for you?
Tu penses qu'ils ont abandonné leurs rêves pour toi ?
All they'd have to do is send a message.
Tout ce qu'ils auraient à faire est d'envoyer un message.
I think they'd be a little more subtle than that.
Je crois qu'ils sont un peu plus subtils que ça.
You think they'd do the same for us?
Vous pensez qu'ils feraient la même chose pour nous ?
You'd think they'd know how to stop something like that.
Vous pensez qu'ils sauraient comment arrêter un truc comme ça.
I wonder if they'd act that way in the river.
Je me demande s'ils agiraient ainsi dans la rivière.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb