they worked
Past they conjugation of work.
they worked
- Examples
They met while they worked for me. | Ils se sont connus en travaillant pour moi. |
All these things, they worked pretty good, you know. | Tous ces trucs marchent plutôt bien. |
Oh, yeah, I think I heard someone else on board saying they worked there, uh, | Je crois que j'ai entendu quelqu'un à bord dire qu'il y travaillait aussi... |
Okay, that's why you were in charge but they worked and were paid a salary. | Vous étiez les patrons et eux ont reçu un salaire pour leur travail. |
Afterwards, they worked hard to build the Holy House for the exercises in the parish! | Et après, combien de travail pour construire la Sainte Maison des Exercices au siège de la paroisse ! |
My guess is, they worked through the night. | - Pendant la nuit. |
They may represent all the provinces, but they worked for Achashveirosh. | Ils peuvent représenter toutes les provinces, mais ils ont travaillé pour Achashveirosh. |
In the case of Andronover, they worked for about 100 billion years. | Dans le cas d'Andronover, ils travaillèrent environ 100 billions d'années. |
You should have heard the testimony they worked up for me. | Tu devrais avoir entendu le témoignage qu'ils ont fabriqué pour moi. |
From that, they worked with Salagir to do this chapter! | A partir de ça, ils ont travaillé avec Salagir pour faire ce chapitre ! |
And they worked absolutely very, very, very hard. | Et ils ont travaillé absolument très, très, très dur. |
They worked together and they worked very well. | Ils ont travaillé ensemble et ils ont très bien travaillé. |
Someday people are going to brag that they worked with you. | Un jour, les gens se vanteront d'avoir travaillé avec toi. |
And they worked as fast as we do. | Et ils travaillaient aussi vite que nous. |
We knew they worked through old-fashioned trial and error. | Nous savions qu'ils marchaient à travers des essais et erreurs désuets. |
From sunrise to sunset they worked like animals. | De l'aube à la brume, ils travaillent comme des bêtes. |
Together, they worked tirelessly in helping to move things forward. | Ensemble, ils ont travaillé sans relâche pour contribuer à faire avancer le dossier. |
I bet they worked just fine, didn't they? | Je parie qu'ils fonctionnaient très bien, n'est-ce pas ? |
What Maersk did is they worked ways to slow down. | Et ce que Maersk a fait, c'est trouver des moyens pour ralentir. |
Maybe they worked it out in advance, Jack and the truck driver. | Peut-être que c'était arrangé d'avance entre eux, Jack et le camionneur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
