they will react
-réagiront
Future they conjugation of react.

react

If you treat people like human beings, they will react accordingly.
Si on les traite comme des êtres humains, ils agiront en conséquence.
No, if you push this, they will react.
Non, si tu les provoques, ils vont réagir.
With people like these, you can't predict how they will react.
Avec des gens comme ça, on ne peut jamais vraiment prédire leurs réactions.
With people like these, you can't predict how they will react.
Avec de tels individus, on doit prévoir leurs réactions.
It is premature to speculate today on how they will react to our approach.
Il est prématuré de spéculer aujourd'hui sur la façon dont ceux-ci réagiront à notre approche.
A2. Because if they notice it, we believe they will react positively to it.
R2. Parce que s’il le remarque, nous pensons qu’il y réagira positivement.
Each of us is fond of our pans, perhaps because we think of how they will react during cooking.
Chacun de nous est friands de nos casseroles, peut-être parce que nous pensons de la façon dont ils vont réagir pendant la cuisson.
For this reason, Mr President, they will react, and for this reason account must be taken of their anxieties.
Ils ne vont pas rester sans réagir, Monsieur le Président, et c'est pourquoi il faut prendre en compte leurs inquiétudes.
For example, if we mix hydrochloric acid with sodium hydroxide, they will react and produce sodium chloride and water.
Par exemple, si on mélange de l'acide chlorhydrique avec de l'hydroxyde de sodium, ils réagiront et produiront du chlorure de sodium et de l'eau.
Whenever you eat sugars, for example, they will react with bacteria to form acids that can eat away at tooth enamel.
Par exemple, chaque fois que vous mangez du sucre, il va réagir avec les bactéries de votre bouche qui vont attaquer l'émail de vos dents.
The recommendations are to be considered by the Permanent Council of Ambassadors of the OAS on 25 January, and it's not clear how they will react.
Les recommandations doivent être étudiées le 25 janvier par le Conseil permanent des ambassadeurs de l'OEA, et on ne sait trop comment ceux-ci vont réagir.
However, most likely you are probably afraid of how they will react to your admission, that they won't believe you or else you might be feeling too ashamed to tell anyone.
Il est toutefois probable que vous ayez peur de la réaction de cette personne à votre aveu, que la personne ne vous croie pas ou encore que vous ayez trop honte pour parler à quelqu'un.
We are certain that they will react both through referenda, where they are held, because the Greek people have never been asked, nor will they be asked now, and in their daily fight.
Nous sommes persuadés qu’ils réagiront tant dans leurs luttes quotidiennes que lors des référendums, s’ils sont organisés, car le peuple grec n’a jamais été consulté et il ne le sera pas non plus à cette occasion.
It's impossible to foretell how they will react to the proposal.
Il est impossible de prévoir leur réaction à la proposition.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
surprisingly