they were talking
Past progressive they conjugation of talk.
they were talking
- Examples
But the real reason they were talking to me was because I had a connection to him that wasn't just work. | mais la vraie raison pour laquelle ils me parlaient c'était que je n'étais pas lié à lui que par le travail. |
They were talking to me. I wasn't talking to them. | Elles me parlaient. Je ne leur parlais pas. |
I didn't understand much of what they were talking about. | Je n'ai pas compris grand-chose de ce dont ils parlaient. |
I didn't understand much of what they were talking about. | Je n'ai pas compris grand-chose de ce dont elles parlaient. |
I didn't understand much of what they were talking about. | Je n'ai pas compris grand-chose de ce qu'ils discutaient. |
I didn't understand much of what they were talking about. | Je n'ai pas compris grand-chose de ce qu'elles discutaient. |
I heard voices, and they were talking at the same time. | J'entend des voix, et elles parlent toutes en même temps. |
I didn't mean to listen, but they were talking loud. | Je ne les épiais pas, mais ils parlaient fort. |
I knew that they were talking about me. | Je savais qu'ils parlaient de moi. |
I didn't understand much of what they were talking about. | Je n'ai pas compris grand-chose à ce qu'ils étaient en train de discuter. |
I didn't understand much of what they were talking about. | Je n'ai pas compris grand-chose à ce qu'elles étaient en train de discuter. |
No, that was just a joke because they were talking so much. | Non, c'était pour plaisanter, parce qu'ils n'arrêtaient pas de parler. |
Something was thought and I immediately understood what they were talking about. | Quelque chose était pensé et immédiatement je comprenais ce dont on parlait. |
Um-um, they were talking up me, my friend. | Um-hum, ils parlaient jusqu'à moi, mon ami. |
Unless they were talking some other way. | À moins qu'ils ne se parlent d'une autre manière. |
This was a time when cultures, religions—they were talking to each other. | C'était une époque où les cultures, les religions se parlaient entre elles. |
What were you thinking when they were talking? | A quoi pensiez-vous quand ils parlaient ? |
First of all, they were talking like friends, and Arjuna was arguing with Kṛṣṇa. | Tout d'abord, ils parlaient comme des amis, et Arjuna argumentait avec Krishna. |
Formerly they were talking as friends. | Précédemment ils parlaient comme des amis. |
Yeah, we heard that they were talking. | Oui, nous avons entendu qu'ils discutaient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
