they were sleeping
Past progressive they conjugation of sleep.

they were sleeping

They were sleeping not more that two hours or utmost, three hours.
Ils ne dormaient pas plus de deux heures ou trois heures tout au plus.
You might have thought them awake, though they were sleeping.
Vous avez peut-être pensé éveillés, alors qu'ils dormaient.
Are you saying that Wemlinger and Betty, they were sleeping together?
Est-ce que tu veux dire que Wemlinger et Betty, couchaient ensemble ?
And two weeks later, they were sleeping together, I guess?
Deux semaines après, ils couchaient ensemble ?
I told them I was going out, but they were sleeping.
Je leur ai dit que je sortais, elles dormaient.
In the dark they looked just like they were sleeping.
Dans la pénombre, on aurait dit qu'ils dormaient.
They're getting along better than they did when they were sleeping together.
Ils s'entendent mieux maintenant que lorsqu'ils couchaient ensemble.
You think they were sleeping together.
Tu penses qu'ils couchaient ensemble ?
Looks like they were sleeping together.
On dirait qu'ils ont dormi ensemble.
When did you learn they were sleeping together.
Quand avez-vous appris leur liaison ?
We don't even know if they were sleeping together.
- On ignore s'ils couchent ensemble.
I told him to go in when they were sleeping, scare Shelby's mom.
Je lui ai dit de partir, quand ils dormaient. Faire peur à la mère de Shelby.
I think I stepped on one of my bears while they were sleeping.
J'ai pilé sur un ours pendant qu'il dormait. Je savais que c'était toi.
Well, they were sleeping in different bedrooms.
Ils faisaient chambre à part.
I tried, Mason said they were sleeping.
- Mason m'a dit qu'elles dormaient.
Fortunately they were sleeping in the living room because it has only one window, so nobody was hurt.
Heureusement, ils dormaient dans le salon, car cette pièce n’a qu’une fenêtre, et personne n’a été blessé.
No, they were sleeping when I got there, and they were sleeping when I left.
Non. Non, ils dormaient quand je suis entré, et ils dormaient quand je suis sorti.
And then, you know, they were sleeping in the studio and stuff and so we asked them to go.
Arrivée à table, il n'en restait rien.
And then, you know, they were sleeping in the studio and stuff and so we asked them to go.
Deux types la portaient et les Hell's Angels l'ont engloutie. Arrivée à table, il n'en restait rien.
Alone upon a mountain near the Sea of Galilee He spent the entire night in prayer for them, while they were sleeping at the foot of the mountain.
Toute la nuit, Il resta seul sur une montagne, près de la mer de Galilée, priant pour eux, qui dormaient en bas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
elk