they were getting
-devenaient
Past progressive they conjugation of get.
Because they were getting it from abroad.
Parce qu'ils le gérait depuis l'étranger.
That morning, my parents told us they were getting divorced.
Ce matin-là, nos parents nous ont dit qu’ils allaient divorcer.
She believed they were getting married, and he will not travel anymore.
Elle a cru qu'ils allaient se marier, qu'il repartirait plus.
They saw us as they were getting off the train.
Ils nous virent alors qu'ils étaient en train de descendre du train.
Look, I still say they knew what they were getting into.
Écoute, j'ai toujours dit qu'ils savaient dans quoi ils s'embarquaient.
Some patients have even fallen asleep while they were getting treated.
Certains patients se sont même déjà endormis pendant leur séance.
That couple had no idea what they were getting into.
Ce couple ne savait pas où il mettait les pieds.
It was... it was as if they were getting him ready to be Cerrera.
C'était... c'était comme si ils le préparaient à devenir Cerrera.
They saw us as they were getting off the train.
Ils nous ont vues alors qu'ils étaient en train de descendre du train.
Neither of them boys knew what they were getting into.
Aucun d'entre eux ne savaient dans quoi ils mettaient les pieds.
They saw us as they were getting off the train.
Elles nous ont vus alors qu'elles étaient en train de descendre du train.
She was excited that they were getting married.
Elle avait hâte qu'ils se marient.
As entertainers, they were getting respect.
Comme artistes, ils obtenaient le respect.
They said they were getting this fixed.
Ils ont dit qu'ils allaient réparer ça.
And I couldn't even see the monkeys that they were getting with these darts.
Je ne pouvais même pas voir les singes qu'ils attrapaient avec ces fléchettes.
They knew what they were getting into.
Ils savaient dans quoi ils se fourraient.
I didn't even know they were getting married.
Le dos droit. Je ne savais pas qu'ils se mariaient.
They knew what they were getting into.
Ils savaient dans quoi ils s'embarquaient.
I supposed they were getting stuck on the highway and unable to pass.
J’ai pensé qu’elles étaient immobilisées sur l’autoroute, incapables d’avancer.
And I don't think they were getting along.
Et à mon avis, ils étaient pas copains.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate