they waited
Past they conjugation of wait.
they waited
- Examples
Together with the sharp noises from the shovels we could hear laughter from the soldiers who, as they waited to go home, exchanged some jokes. | Malgré le bruit marqué des pelles, nous pouvions entendre les rires des soldats qui échangeaient quelques plaisanteries en attendant de rentrer chez eux. |
They waited for us on the island and we got forged passports. | On nous a attendu sur l'île d'en face. |
They waited a few hours or a few days, and they went to another service provider and had the IUD removed for one rupee. | Après quelques heures, ou quelques jours, elles se rendaient dans une autre officine, et y demandaient le retrait de l’implant, pour une roupie. |
They waited a few hours or a few days, and they went to another service provider and had the IUD removed for one rupee. | Après quelques heures, ou quelques jours, |
There they waited for the wood to season. | Là, ils ont attendu pour le bois de la saison. |
And they waited for a sign that they can come out. | Et ils ont attendu un signe qu'ils peuvent sortir. |
Calmly, they waited for the signal from Vegeta. | Calmes, ils attendirent le signal de Vegeta. |
I think this is where they waited. | Je penses que c'est ici qu'ils ont attendu. |
The collectors, they waited for me to surface. | Les Collecteurs, ils m'attendaient à la surface. |
The doctors and nurses stopped working as they waited for my reply. | Docteurs et infirmières se sont arrêtés, attendant ma réponse. |
If this is so, why have they waited? | Si c'eSt vrai, pourquoi ont-ilS attendu ? |
But first they waited And that's the worst thing in a war. | Mais d'abord, ils durent attendre. Et c'est le plus dur dans une guerre : |
Dende welcomed them and they talked quietly, walking a bit while they waited. | Arrivés chez Dende, ils discutèrent tranquillement, en marchant un peu pour patienter. |
I can't believe they waited a day and a half to call us. | J'en reviens pas qu'ils aient attendu un jour et demi avant de nous appeler. |
While they waited for the police she conveniently started fitting. | En attendant la police, par pur hasard, elle a eu une attaque. |
Trapped in the rubble, they waited until the neighbours came to rescue them. | Bloqués sous les décombres, ils ont attendu jusqu’à ce que des voisins viennent les délivrer. |
He knew, they waited for him, but he was quicker, as usual. | Il savait qu'on l'attendait mais a réussi à tirer le premier. |
Every moment they were there dragged on as they waited for permission to return home. | A chaque instant, ils étaient là traîné pendant qu'ils attendaient l'autorisation de rentrer chez eux. |
Amidst often chaotic conditions they waited with dignity for the moment to exercise their democratic right. | Dans des conditions souvent chaotiques, ils ont attendu dignement le moment d'exercer leur droit démocratique. |
If this is so, why have they waited? | Pourquoi auraient-ils attendu ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
