they viewed
Past they conjugation of view.

view

We use this information and the products they viewed on our Telematics website for marketing and sales purposes.
Nous utilisons ces informations et les produits consultés sur notre site Internet Telematics à des fins de marketing et de vente.
Of the 18-24 year old respondents, only 50% perceived that the sites and pages they viewed loaded quickly, compared with rates of more than 70% for the older groups.
Parmi les personnes interrogées âgées de 18 à 24 ans, seulement 50 % estiment que les sites et pages consultés se sont chargés rapidement, contre plus de 70 % pour les groupes plus âgés.
They stood united against what they viewed as the threat posed by unruly plebeians.
Ils restent unis contre ce qu'ils voient comme la menace d'une plèbe indisciplinée[4].
The email will show the customer what they viewed and nudge them to buy it.
L'e-mail rappellera au client ce qu'il a consulté et l'incitera à l'acheter.
It was also difficult to engage Governments in ameliorating the negative impacts of an activity they viewed as illegal.
Il était également difficile d'amener les gouvernements à pallier aux effets négatifs d'une activité qu'ils considéraient comme illégale.
Because the daily life of ancient Egyptians centred around agriculture, they viewed the next world as primarily agrarian.
Puisque la vie quotidienne des Egyptiens antiques s'est concentrée sur l'agriculture, elles ont regardé le prochain monde comme principalement agraire.
However, his nephew and the others paid little attention to him as they viewed his scratch as being very minor.
Cependant, son neveu et les autres ont payé peu d'attention à lui comme ils ont vu son zéro comme étant très faible.
As I grew older, I became more aware of others and how they viewed my race and background.
En grandissant, je suis devenue plus consciente des autres et de leurs vues sur mon ethnie et mes origines.
So rather than viewing their former regimes as generous if overprotective fathers, they viewed them as essentially prison wardens.
Alors, plutôt que de voir leurs anciens régimes aussi généreux que des pères surprotecteurs, ils les considéraient essentiellement comme des gardiens de prison.
The lease option was appealing as they viewed the clubhouse/pro shop and cart storage structure needs as temporary.
La possibilité de location avec option d’achat était attirante étant donnée que le clubhouse/boutique et la structure de stockage des voiturettes étaient temporaires.
Several participants welcomed the above developments, particularly since they viewed the funds involved as additional and often more predictable than ODA.
Plusieurs participants se sont félicités de ces initiatives, estimant que les fonds en question représentaient des ressources supplémentaires et souvent plus prévisibles que l'APD.
They did not allow themselves to be caught up in the immediate passions or movements of the moment; they viewed the world through Torah.
Ils ne se laissent pas d'être pris dans les passions immédiates ou des mouvements du moment, ils voyaient le monde à travers la Torah.
Cookies gather information in anonymous form, including the number of visitors to the site, where visitors came from and the pages they viewed.
Les cookies collectent des informations anonymement, y compris le nombre de visiteurs du site, d'où les visiteurs sont venus et les pages qu'ils ont visitées.
Cookies gather information in anonymous form, including the number of visitors to the site, where visitors came from and the pages they viewed.
Les cookies recueillent des informations sous forme anonyme, y compris le nombre de visiteurs du site, d'où viennent les visiteurs et les pages qu'ils ont visitées.
The speakers addressing this agenda item expressed appreciation for the presentations, which they viewed as informative and educational.
Les intervenants prenant la parole au titre de ce point de l'ordre du jour se sont dits satisfaits par les présentations, qu'ils ont jugées très informatives et riches d'enseignements.
Cookies gather information in anonymous form, including the number of visitors to the site, where visitors came from and the pages they viewed.
Les cookies rassemblent des informations sous forme anonyme, en particulier le nombre de visiteurs sur le site, d'où les visiteurs sont venus et les pages qu'ils ont visualisés.
The Principals noted that they viewed the situation with great concern, and reaffirmed their commitment to continue working together to achieve progress towards peace.
Les membres du Quatuor ont indiqué que la situation suscitait une vive préoccupation, et ont réaffirmé leur détermination à continuer d'oeuvrer ensemble pour réaliser des progrès vers la paix.
Fearing the spread of what they viewed as potentially revolutionary ideas, the British government prosecuted printers and book-sellers who tried to publish and distribute it.
Craignant la propagation de ce qu'il considère comme des idées potentiellement révolutionnaires, le gouvernement britannique poursuit les imprimeurs et les libraires qui essayent de le publier et distribuer.
In response to questions, Quartet members made clear, against that background, that they viewed the forthcoming legislative elections as part of a transition towards a democratic system.
En réponse à des questions, les membres du Quatuor ont indiqué clairement, dans ce contexte, qu'ils considéraient les prochaines élections législatives comme faisant partie d'une transition vers un système démocratique.
While the drafters of the Convention did foresee, and provide provisions to cater for, trade in such animals, they viewed this modality as an exception.
Bien que les rédacteurs de la Convention aient envisagé de tels cas et prévu des dispositions pour faire face au commerce de ces animaux, ils ont considéré cette modalité comme étant une exception.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowplow