they travelled
Past they conjugation of travel.

travel

Then with difficulty they travelled on till evening, when they reached another inn.
Ils marchèrent ainsi, péniblement, jusqu'à ce qu'ils arrivent, le soir, dans une autre auberge.
This, and even fossilized bones of fish tell us that although these people lived in the desert, they travelled far, and even across seas.
Celles-ci, ainsi que des os fossilisés de poissons, nous éclaire sur le fait que les personnes qui vivaient alors dans le désert voyageaient beaucoup, même au-delà des mers.
As they travelled the world, collecting seeds from all kinds of different cannabis varieties, the complexity and quality of their homebred strains only improved.
En voyageant à travers le monde, en récoltant des graines de toutes sortes de variétés de cannabis, la complexité et la qualité de leurs variétés n’ont fait que s’améliorer.
The whole night they travelled and the whole day, practically.
Ils ont voyagé pratiquement toute la nuit et toute la journée.
From there they travelled in a special train to Kruglanken near Gizycko.
Dans le train spécial, ils furent envoyés à Kruglanken, près de Gizycko.
From Dieppe they travelled to Paris, then on to Lyon before reaching Geneva.
De Dieppe, ils sont rendus à Paris, puis à Lyon avant d'arriver à Genève.
You mean, they travelled back in our team to try and change history?
Ils seraient remontés dans le temps pour essayer de changer l'histoire ?
The Roma originate from the north-west of India, whence they travelled several centuries ago.
Les Roms sont originaires du nord-ouest de l'Inde, d'où ils ont rayonné il y a plusieurs siècles.
During 2009 they travelled to Kenya several times to study the viability of the project.
Durant l’an 2009, ils réalisaient des voyages variés à Kenya pour étudier la viabilité du projet.
There are also some who remained in the country after they travelled there for the Islamic pilgrimage to Mecca.
Il y en a aussi qui sont restés dans le pays après le pèlerinage islamique à La Mecque.
Zhejiang stated that they travelled from Kuwait, via Baghdad to Amman.
Ces personnes se seraient rendues du Koweït à Amman via Bagdad et, selon Zhejiang, ce périple de 1 800 km aurait duré 57 heures.
He was also the guard of the entrance of the Underworld and he guided people when they travelled through the Underworld.
Il était aussi le gardien de l'entrée des enfers et il guidait les personnes qui voyageaient dans les Enfers.
Following an indifferent regular season, Real Madrid got to the final of the ACB 1999-00, where they travelled to Barcelona.
Après une mauvaise saison régulière, le Real Madrid arrivait en finale de l’ACB 1999-00 face à Barcelone avec la défaveur du terrain.
With a small group of people, carrying a few necessities, they travelled through Turkey and crossed the Mediterranean to reach Greece.
Avec un petit groupe de personnes, emmenant quelques affaires de première nécessité, ils ont traversé la Turquie puis la Méditerranée pour atteindre la Grèce.
They also visited the dispatching centre and then the next day they travelled to Berlin to meet the Gazprom representative on 6 January 2009.
Le jour suivant, le 6 janvier 2009, elle a rencontré les représentants de Gazprom à Berlin.
The Agency wants to know whether they travelled to those countries as government officials or in any other capacity.
Il est important pour l’Agence s’ils s’étaient rendus dans ces pays en qualité des fonctionnaires d’Etat ou en une autre qualité.
As they travelled by motorcycle an unknown assailant approached them and shot Jorge Antonio Barrios in the back before immediately fleeing the scene.
Alors qu'ils étaient en moto, un inconnu s'est approché d'eux et a tiré dans le dos de Jorge Antonio Barrios avant de prendre la fuite.
As they travelled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.
En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d’observer les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem.
So powerful were her notes that they travelled between worlds and sank entire continents (a planned gig in Atlantis had to be cancelled).
Ses notes étaient si puissantes qu'elles voyagèrent entre les mondes et firent sombrer des continents entiers (un concert dut même être annulé du côté de l'Atlantide).
So powerful were her notes, they travelled between worlds and sank entire continents (indeed, a planned gig in Atlantis had to be cancelled).
Ses notes étaient si puissantes qu'elles voyagèrent entre les mondes et firent sombrer des continents entiers (un concert a même dû être annulé du côté de l'Atlantide).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate