they studied
Past they conjugation of study.
Some, because they are rich; others, because they studied more.
Les uns, parce qu'ils sont riches ; les autres, parce qu'ils ont plus étudié.
For example, KPC's Consultant 4 prepared a nodal analysis for the two reservoirs they studied.
Le consultant 4 de la KPC a par exemple soumis les deux gisements à étudier à une analyse de ce type.
You can see how they studied the time at which more people would be in the offices, around 9:00 a.m., the damage they could do, and the thousands of casualties they could cause.
Ils ont bien étudié l’heure à laquelle il y avait plus de monde dans les bureaux, près de 9h00, et ils ont bien calculé les dégâts et les milliers de victimes qu’ils pouvaient causer.
They studied them in school, where they acquired the culture that was the preserve of the elite.
Ils les étudient à l'école où ils acquièrent la culture qui est l'apanage des élites.
First they studied the existing forms.
D'abord ils ont étudié les formes existantes.
In short, when they studied the numbers, the awareness grew.
Bref, quand ils ont regardé les chiffres, ils se sont rendu compte.
It depends what they studied.
Ca dépend de ce qu'ils ont étudié.
There were seven students, and they studied for seven straight years.
Les étudiants étaient au nombre de sept, et pendant sept années de suite.
We commissioned our university, they studied it.
Nous avons demandé à l'université d'étudier cela.
The things they studied helped develop many technologies and lead to the Manhattan Project.
Les choses qu'ils ont étudiées aidé à développer beaucoup de technologies et à mener au projet de Manhattan.
Indeed, Edward Teller, E. P. Wigner and Leo Szilard were born in Hungary and they studied in Budapest.
En effet, Edward Teller, E. P. Wigner et Leo Szilard sont nés en Hongrie et ont étudié à Budapest.
Neither detached nor cynical, they studied and learned, measured and published to make a difference in their societies.
Sans détachement ni cynisme, ils ont étudié et appris, mesuré et publié pour changer quelque chose à leur société.
To become sea captains, having only seaworthy school behind shoulders, they studied in Simferopol.
Pour commencer les capitaines au long cours, en ayant seulement l'école de navigation marine après les épaules, ils apprenaient à Simféropol.
They have neither assimilated what they studied, nor have they experienced the wisdom.
EIles n’ont souvent pas assimilé ce dont elles ont fait l’étude et n’ont pas vécu la sagesse.
Until now, indigenous students were registered as such only if they studied in schools located in Indigenous areas.
Jusqu'ici, les élèves autochtones n'étaient enregistrés comme tels que s'ils étaient inscrits dans des écoles situées dans des zones autochtones.
The internationally recognized DELE diplomas certify the level of proficiency achieved by a candidate regardless of where and when they studied Spanish language.
Ils certifient le niveau de maîtrise atteint par un candidat indépendamment du lieu et du moment auxquels il a effectué ses études d’espagnol.
A detailed and concrete elaboration of these views was given by Marx and Engels when they studied each particular revolutionary situation, when they analyzed the lessons of the experience of each particular revolution.
Marx et Engels ont développé ces vues d'une façon détaillée et concrète, en étudiant chaque situation révolutionnaire prise à part, en analysant les enseignements tirés de l'expérience de chaque révolution.
A detailed and concrete elaboration of these views was given by Marx and Engels when they studied each particular revolutionary situation, when they analyzed the lessons of the experience of each particular revolution.
Marx et Engels ont développé ces vues d’une façon détaillée et concrète, en étudiant chaque situation révolutionnaire prise à part, en analysant les enseignements tirés de l’expérience de chaque révolution.
They all made a substantial contribution to the progress of the branches of knowledge they studied, hence, they offered a precious service to the Apostolic See in the exercise of its doctrinal, disciplinary and pastoral role.
Tous ont profondément contribué au progrès des sciences qu'ils ont cultivées et ils ont donc offert un service précieux au Siège apostolique dans l'accomplissement de sa fonction doctrinale, disciplinaire et pastorale.
We have seen the STD programme in Tanzania making a significant impact too: the population study there showed a 42 % reduction in the group that they studied.
Le programme de lutte contre les MST en Tanzanie a eu lui aussi un impact important. L'étude menée auprès de la population a révélé une baisse de 42 % de l'incidence de la maladie dans l'échantillon pris en considération.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
museum