they run
Present they conjugation of run.
Can't they run their own errands for once?
Ils ne peuvent pas faire leurs courses tout seuls pour une fois ?
Without a real plan, they run off together, into the woods.
Sans un plan réel, ils s'enfuient ensemble, dans les bois.
You know how many men say they run away with me?
Tu sais combien d'hommes disent vouloir s'enfuir avec moi ?
And if they run, you'll have the chance of stopping them.
Et s'ils s'enfuient, tu auras la chance de les arrêter.
In addition, they run counter to the very essence of multilateralism.
En outre, elle est contraire à l'essence même du multilatéralisme.
Screws will not hold well if they run with the grain.
Les vis ne tiennent pas bien si elles fonctionnent avec le grain.
This is his place or they run girls from here?
C'est sa baraque ou ils font tapiner les filles ici ?
If they run DNA, he'll be all over this room.
S'ils font une recherche ADN, il sera partout dans cette chambre.
Well, they... they run a kind of a mission.
Eh bien, ils... ils dirigent une sorte de mission.
On Sundays and Holidays they run four times per day.
Les dimanches et jours fériés, ils circulent quatre fois par jour.
That is to say they run under their own power.
C'est-à-dire qu'ils courent sous leur propre pouvoir.
But once they run out you will need to bother yourself.
Mais une fois qu'ils s'épuisent vous aurez besoin de vous déranger.
Collectively, they run a system which is heading out of control.
Collectivement, ils courent un système qui est à la tête hors de contrôle.
The roots and vines— they run all over the world.
Les racines et les lianes... Elles parcourent le monde entier.
I don't know why they run from me.
Je ne sais pas pourquoi ils me fuient.
Just for a night or two, while they run some tests.
Juste pour une nuit ou deux, pour quelques tests.
To get married and be together, they run away from the parental home.
Pour se marier et d'être ensemble, ils s'enfuient du domicile parental.
And if they run, you'll have the chance of stopping them.
Et s'ils s'enfuient, tu auras la chance de les arrêter. Oui.
They did this only to see how they run away in horror.
Ils l'ont fait seulement pour voir comment ils s'enfuient dans l'horreur.
You'll need him in case they run into trouble.
Tu auras besoin de lui en cas d'ennuis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
handmade