they raise
Present they conjugation of raise.
raise
- Examples
How do they raise their sights to the future? | Comment leur faire lever les yeux vers l’avenir ? |
Only when women are healthy and empowered can they raise and educate healthy children. | Ce n'est que lorsque les femmes sont en bonne santé et émancipées qu'elles peuvent élever et éduquer des enfants bien portants. |
My parents have a farm and they raise pigs and sheep. | Mes parents ont une ferme et élèvent des porcs et des moutons. |
If they raise my salary, I will buy a car. | Si on m'augmente mon salaire, j'achèterai une voiture. |
They raise it back, but the next day when they return to the temple they see the statue of Dagon on the ground again. | Ils le relèvent mais, le jour suivant, lorsqu’ils retournent au temple, ils voient la statue de Dagôn de nouveau à terre. |
Sometimes they raise their hands or start drinking. | Parfois, ils lèvent la main ou commencent à boire. |
But they raise me as one of their own. | Mais ils m'ont élevé comme l'un des leurs. |
You see how they raise the water to the cattle. | Voyez comme ils montent l'eau au bétail. |
If they raise the alarm, then we don't stand a chance. | S'ils déclenchent l'alarme, on n'aura aucune chance. |
Moreover, the legal problems that they raise are by no means always identical. | Bien plus, les problèmes juridiques qu'ils posent sont loin d'être toujours identiques. |
In Čilipi and Gruda, they raise even the regional costume the market days. | À Čilipi et à Gruda, elles arborent même le costume régional les jours de marché. |
I do everything they say, but, uh, still they... they raise me. | Je fais tout ce qu'ils disent, mais ils m'augmentent quand même. |
Why didn't they raise the alarm? | Pourquoi n'ont-ils pas sonné le tocsin ? |
Can they raise a family here? | Peuvent-ils vraiment fonder une famille, ici ? |
We're like all the cows they raise around here. | Comme toutes les vaches de ce bled. |
Like Mr Ettl, I will address the two simultaneously as they raise similar issues. | Comme M. Ettl, je traiterai les deux simultanément étant donné qu'elles soulèvent des questions similaires. |
Despite the difference in their method of constitution, they raise identical publicity concerns. | Malgré les différences dans leur mode de constitution, elles suscitent des préoccupations identiques en matière de publicité. |
Among others, they raise the following three grounds to dismiss the Commission doubts. | Entre autres, elles font valoir les trois motifs suivants pour rejeter les doutes exprimés par la Commission. |
And we use vegetables around the school ground, so they raise their own vegetables. | Et l'on utilise des végétaux autour du terrain de l'école pour qu'ils cultivent leurs propres légumes. |
The human rights issues they raise continue to challenge us. | Les problèmes qu’elles soulèvent en termes de droits de l’homme continuent d’être un défi pour nous tous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
