they promise
Present they conjugation of promise.

promise

You know, they promise you the world, that you're the one for them... and that their wives don't understand them anymore.
Ils vous promettent le monde, vous disent que vous êtes unique... et que leurs femmes ne les comprend plus.
It would also lead to a decrease in biodiversity, since patents are granted on stable or fixed varieties, which, although they promise higher yields, encourage monocultural forms of agriculture.
Cette extension entraînerait également la réduction de la diversité biologique, puisque les brevets sont accordés pour des variétés stables ou homogènes, qui promettent certes des rendements plus élevés mais encouragent les monocultures.
Didn't they promise us one way or another that these were the countries of wealth and human development, of human rights and basic decency, civilization and progress?
Ne nous avaient-ils pas promis que c’étaient les pays des richesses et du développement humain, des droits de l’homme et des pays basés sur la décence, la civilisation et le progrès ?
They promise them a better life, and a job.
Ils leur promettent une vie meilleure et un travail.
They promise you blessings and special blessings, if you give much money.
Ils vous promettent des bénédictions et des bénédictions spéciales, si vous donnez beaucoup d'argent.
They promise you blessings and special blessings, if you give much money.
Ils vous promettent des bénédictions et des bénédictions spéciales, si vous donnez beaucoup d’argent.
They promise you a fabulous savings.
Ils vous promettent de fabuleuses économies.
If they promise to do something for you?
S'ils promettent de faire quelque chose pour vous ?
What, did they promise you the life of your dreams?
Ils t'ont promis quoi, la vie de tes rêves ?
If you give them Kirkin, what do they promise in return?
Si vous leur donnez Kirkin, qu'est-ce qu'ils promettent en retour ?
Do the mascaras really do what they promise?
Les mascaras font-ils vraiment ce qu'ils promettent ?
Each time they promise to begin history anew.
Ils promettent à chaque fois de recommencer l'histoire à zéro.
Did they promise you anything when you were a child?
Quand tu étais petite, on t'a promis des choses ?
Listen, old buddy, they promise we'll stop at the next gas station.
Ecoute, ils jurent qu'on s'arrêtera à la prochaine station-service.
The worse men are, the more they promise!
Pires sont les hommes, plus ils promettent !
That is why they deliver what they promise.
C'est la raison pour laquelle ils tiennent toutes leurs promesses.
Our quality units are versatile, fully adjustable and they promise years of reliable service.
Nos unités de qualité sont polyvalentes, entièrement réglables et promettent des années de service fiable.
Our quality units are versatile, fully adjustable and they promise years of reliable service.
Nos unités de qualité sont polyvalentes, entièrement ajustables et promettent des années de service fiable.
If they promise a complete cure, then it is perfectly clear that you are being deceived.
S'ils promettent une guérison complète, il est clair que vous êtes trompé.
Whether they keep what they promise?
Qu'ils gardent ce qu'ils promettent ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stadium