Present they conjugation of heal.
heal
- Examples
These myths and these books reconstruct what politics cannot; they heal wounds that seem incurable by kissing them and regenerate a new human brotherhood. | Ces mythes et ces livres rebâtissent ce que la politique ne peut reconstruire, guérissent de leurs baisers des blessures inguérissables, régénère une nouvelle fraternité humaine. |
But when our hearts break, they heal a little differently. | Mais lorsque nos cœurs se brisent, ils guérissent un peu différemment. |
This is painful enough, most often they heal in two weeks. | C'est assez douloureux, le plus souvent ils guérissent en deux semaines. |
Words wound more easily than they heal. | Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent. |
If someone's in a good place, they heal quicker. | Si quelqu'un est bien entouré, il guérit rapidement. |
If they heal at all. | Si elles guérissent. |
People grieve and then they heal. | Le chagrin, les gens finissent par s'en remettre. |
When active in the religious field, they heal differences and recognise the universality of truth. | Quand ils agissent dans le domaine religieux, ils tendent à réduire les différences et reconnaissent l'universalité de la vérité. |
Guide them through forests, mountains, swamps and snowy peaks as they heal many different plants and trees. | Guidez-les à travers forêts, marais et pics enneigés tandis qu'ils guérissent de nombreux arbres et plantes. |
There's really nothing much we can do about those ribs, but just tough it out until they heal. | Il n'y a pas grand chose que nous pouvons faire pour les côtes, à part attendre qu'elles guérissent. |
To prevent any risk of infection it is important that you keep the wounds clean and dry until they heal completely. | Pour éviter les risques d'infection, il importe que les plaies demeurent propres et sèches jusqu'à leur guérison complète. |
To prevent any risk of infection it is important that you keep the wounds clean and dry until they heal completely. | Pour éviter le risque d'infection, il est important que les plaies restent propres et sèches jusqu'à la guérison totale. |
Their advantage is that they are a biologic solution which may last the lifetime of the patient if they heal and do not fracture. | Leur avantage est qu’elles représentent une solution biologique qui peut durer toute la vie du patient si elles se guérissent rapidement et ne se fracturent pas. |
But people who live in subtle states of love make everything around their bodies healthy, spiritualized, and elevated; they heal with their mere presence. | Par contre, les gens qui vivent dans des états subtils d'amour, eux, font en sorte que tout autour de leur corps soit en santé, se spiritualise, et s’élève ; ils guérissent par leur seule présence. |
Before you leave the hospital, you'll get important instructions on how to care for your nose and sinuses while they heal, and when to return for a follow-up visit. | Avant de quitter l’hôpital, vous recevrez des directives importantes sur la manière de prendre soin de votre nez et de vos sinus pendant qu’ils guérissent et sur votre visite de suivi. |
Before you leave the hospital, you'll get important instructions on how to care for your nose and sinuses while they heal, and when to return for a follow-up visit. | Avant de quitter l'hôpital, vous recevrez des instructions importantes sur les soins à apporter à votre nez et à vos sinus pendant leur cicatrisation et il vous sera indiqué la date d'une visite de suivi. |
Before you leave the hospital, you'll get important instructions on how to care for your nose and sinuses while they heal, and when to return for a follow-up visit. | Avant de quitter l'hôpital, vous recevrez des instructions importantes sur les soins à apporter à votre nez et à vos sinus pendant leur cicatrisation et il vous sera indiqué la date d'une visite de suivie. |
They wholeheartedly believed it was the power of Tanit that transformed the situation, and that she is the main reason why there are so many powerful women on Ibiza who flourish as they heal, grow and blossom. | Elles convinrent que c’était le pouvoir de Tanit qui avait transformé la situation, et qu’elle était la principale raison pour laquelle il existait à Ibiza tant de femmes puissantes qui guérissent, croissent et fleurissent. |
They heal and they grow, just like our hope. | Ils font du bien et ils poussent, comme notre espérance. |
They heal rifts and they bridge divides. | Elles colmatent les brèches et comblent les fossés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
