write
- Examples
So whatever they have written, why should we take them so seriously? | Alors tout ce qu’ils ont écrit, comment pourrions-nous le prendre au sérieux ? |
Over the last three years, 200 journalists have been threatened on account of what they have written. | Ces trois dernières années, 200 journalistes ont été menacés à cause de leurs écrits. |
I am even convinced that the authors themselves do not know what on earth they have written. | Je suis même convaincu que les auteurs ne savent pas eux-mêmes ce qu' ils ont écrit. |
If a writer can establish that the information they have written and published is true, then they have made their case. | Si un auteur peut établir que l'information qu'ils ont écrite et ont édité est vrai, alors ils ont fait leur cas. |
For each and every site, they have written a short description, which will explain what you will find if you will access them. | Pour chaque site, ils ont écrit une courte description, qui expliquera ce que vous trouverez si vous y accédez. |
I never said such a thing, but it does not help if they have written it. | Je n’ai jamais rien dit de tel, mais le fait qu’on l’a écrit n’arrange en rien les choses. |
These are not circular letters that they have just signed, they are letters that they have written themselves. | Ce ne sont pas des circulaires qu'ils se sont contenté de signer, ce sont des lettres qu'ils ont rédigées eux-mêmes. |
Free Software contributors give everybody else the freedom to use, understand, adapt and share the software they have written. | Les contributeurs au Logiciel Libre donnent à tous les libertés d'utiliser, de comprendre, d'adapter et de partager le logiciel qu'ils ont écrit. |
Please note that unregistered persons who live together usually only inherit from one another, if they have written a will. | Veuillez remarquer que les concubins ordinaires non enregistrés ne peuvent hériter l’un de l’autre que lorsqu’ils ont fait un testament. |
It is designed to allow users to include cmdlets and functions in a data section that they have written or tested. | Il est conçu pour permettre aux utilisateurs d'inclure des applets de commande et des fonctions dans une section Data qu'ils aont écrite ou testée. |
The Lounge offers a wonderful place where all our writers can come together and share their stories, poems and other works they have written. | Le Salon offre un magnifique endroit ou tous nos auteurs peuvent se reunir et partager leurs histoires, poemes et d'autres travaux qu'ils ont ecrits. |
And yet the visionaries see the need for reform and they have written it into the new European Socialist manifesto, adopted appropriately in Oporto. | Et pourtant, les visionnaires devinent la nécessité d'une réforme et ils l'ont écrit dans le nouveau manifeste socialiste européen, adopté de façon appropriée à Oporto. |
I would thank the rapporteur and the draftsperson of the opinion for the frank, direct and sincere words they have written about Finland' s initiative. | Je remercie le rapporteur et le rapporteur pour avis pour leurs formulations franches, directes et sincères à propos de l'initiative de la Finlande. |
Before the credit markets can begin operating normally again, lenders will have to believe that they have written off or disposed of all of their questionable assets. | Pour que les marchés du crédit puissent recommencer à fonctionner normalement, il faudra que les prêteurs soient convaincus d'avoir amorti ou liquidé tous leurs actifs douteux. |
They can take notes and prepare an outline to help them, but they may NOT only read the material they have written. | Il est possible de prendre des notes et préparer un brouillon en tant que soutien à la présentation, toutefois il n'est JAMAIS admis de lire ce qui a été écrit. |
So many such realized people, great people, like Dante, you can say, Homer, you can say, they have written about Sahaja Yoga in so many ways. | Tant de personnes réalisées, de grands hommes, comme Dante, on peut dire, Homère, on peut dire, ont écrit sur Sahaja Yoga de tant de façons. |
Even when we have been invited by national parliaments to present our assessment of the Constitution, they have written to them and complained that we have accepted such invitations. | Même lorsque les parlements nationaux nous ont invités à présenter notre évaluation de la Constitution, ils leur ont écrit pour se plaindre de ce que nous avions accepté l’invitation. |
To send an email to another member, you can either find them on the member list, or click the email user button on any post they have written. | Pour envoyer un email à un autre membre, vous pouvez trouver le membre soit dans la liste des membres ou cliquez sur le bouton sur n'importe quel message de l'utilisateur. |
To send an email to another member, you can either find them on the member list, or click the email user button on any post they have written. | Oui, vous pouvez envoyer un e-mail à un autre membre, vous pouvez soit les trouver dans la liste des membres soit cliquer sur le bouton dans n'importe quel message qu'ils ont écrit. |
She goes online to show them how they can obtain a unique identifier for themselves as well as for each of the poems they have written and how to establish standard licenses for reuse. | Elle se branche sur Internet pour leur montrer comment obtenir un identifiant unique pour eux-mêmes, mais aussi pour chaque poème écrit, et comment obtenir des licences standard de réutilisation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
