they have worked
Present perfect they conjugation of work.
My sixth and final point is that they have worked hard.
Ma sixième et dernière remarque, c'est qu'ils ont travaillé avec acharnement.
And they have worked so hard, and want this so badly.
Et ils ont travaillé si dur, et que vous voulez ce si mal.
Accordingly, they have worked for longer even under conditions of prolonged stress.
En conséquence, ils ont travaillé plus longtemps, même dans des conditions de stress prolongé.
Leave reviews for Pro Plus Provider they have worked with.
Fournir des commentaires concernant les Fournisseurs Pro Plus avec lesquels ils ont travaillé.
They have been quite good in the way they have worked with Parliament.
Ils ont eu une bonne façon de travailler avec le Parlement.
In some people it has worked wonders, they have worked it greatly.
Chez certaines personnes, il a fait des merveilles. Elles l’ont beaucoup utilisé.
In some people it has worked wonders, they have worked it well, greatly.
Chez certaines personnes, il a fait des merveilles. Elles l’ont beaucoup utilisé.
We believe that they have worked very hard, that they have worked very successfully.
Nous pensons qu'ils ont travaillé très dur, que leur travail a été très fructueux.
His father founded the family-run shop in 1967 and, since its opening, they have worked with FELCO.
Son père a fondé le magasin familial en 1967 et, dès l'ouverture, ils ont travaillé avec FELCO.
My delegation believes that they have worked well and, all told, the results are interesting.
Pour ma délégation, ils ont bien travaillé et la moisson est somme toute intéressante.
There should be a display of staff members and how long they have worked at the centre.
Il devrait y avoir un affichage des membres du personnel et combien de temps ils ont travaillé au centre.
After all, they have worked for years already, helping to reduce the costs of the Olympia model.
Après tout, ils travaillent déjà depuis des années et contribuent à réduire les coûts du modèle Olympia.
I know from the country I know best that they have worked for a very long time.
Je sais par le pays que je connais le mieux qu'ils fonctionnent depuis longtemps.
It was not easy: they have worked miracles and they have my respect.
La tâche était ardue et ils ont fait des prouesses. Je leur dois tout mon respect.
The basic consensus with which they have worked is something to be greatly welcomed and is very encouraging.
Le consensus sur lequel ils ont travaillé est un élément très positif et porteur d'espoir.
Since then, they have worked with the poor, the imprisoned, the marginalized and in the field of education.
Depuis lors, ils ont travaillé avec les pauvres, les prisonniers, les marginaux et dans le domaine de l’éducation.
Employers generally prefer to hire someone they have worked with before, or who is known by someone else they trust.
Les employeurs préfèrent généralement embaucher quelqu'un, ils ont travaillé auparavant, ou qui est connu par quelqu'un d'autre qui ils ont confiance.
This conferred a certain notoriety to them in the community, especially when we know that they have worked tirelessly and voluntarily.
Ceci leur ont donné une certaine notoriété dans la communauté, surtout quand on sait qu'ils ont travaillé sans relâche et de manière volontaire.
Over the past four decades, they have worked to virtually eliminate the elementary expression of working-class resistance—the strike.
Au cours des quatre dernières décennies, elles se sont efforcées d’éliminer quasiment l'expression élémentaire de résistance de la classe ouvrière qu’est la grève.
How do you propose to drop in on self-employed workers and ask when, where and how much they have worked?
Comment proposez-vous de tomber sur le dos des travailleurs indépendants pour leur demander quand, où, et combien de temps ils ont travaillé ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowflake