they have turned
Present perfect they conjugation of turn.

turn

In some cases, they have turned out to be even stricter.
Dans certains domaines, elles sont même encore plus sévères.
In fact, they have turned banal.
En fait, elles sont devenues banales.
To increase their profits, they have turned to households in great financial difficulty.
Et pour augmenter leurs gains, ils se sont tournés vers des ménages en grande difficulté financière.
Once they have turned golden on one side, turn them over with a fork.
Lorsque les beignets sont dorés d’un côté, nous les retournons avec une fourchette.
You might even say that they have turned bathing into an art form.
Donc on peut dire, il est devenu la salle de bain dans une forme d'art.
The father has found them, but they have turned to deer and have refused to come back home.
Le père les a trouvé, mais ils se sont transformés en cerfs et ont refusé de revenir chez soi.
And so far, they have turned up in three places here in Brazil, in Turkey and in Switzerland.
On en a trouvé ici au Brésil, en Turquie et en Suisse.
And so far, they have turned up in three places here in Brazil, in Turkey and in Switzerland.
Et on sait qu'ils ont circulé dans trois endroits ici au Brésil, en Turquie et en Suisse.
Well, according to this, they have turned into a bowl of petunias and a very surprised-looking whale.
Il semblerait qu'il se soient transformés en un pot de pétunia et un cachalot apparemment très étonné...
We know that some fellow Members have filmed other MEPs, they have turned themselves into spies on other MEPs.
Nous savons que certains députés européens en ont filmé d'autres, revêtant ainsi le costume d'espion à l'encontre de leurs propres collègues.
The craze of the Samsung phones among the youth is at their peak and they have turned the number of minors and teenager cyber-victims.
L'engouement des téléphones Samsung chez les jeunes est à son apogée et ils ont transformé le nombre de mineurs et de cyber-victimes adolescentes.
This helps avoid the frustration involved for citizens who are told that the body that they have turned to is not able to help them.
Cela leur évite la frustration inévitable de s'entendre dire que l'organe auquel ils s'adressent n'est pas en mesure de les aider.
Drain them when they have turned a golden colour (it will take several minutes) and lay them out in a pasta drainer placed over a bowl.
Egoutter les aubergines lorsqu’elles sont dorées (il faudra plusieurs minutes) et les mettre directement dans une passoire placée en dessous d’un bol.
All points of contact should be able to monitor that a request they have turned down is not reintroduced through the authority of another Member State.
Il convient que tous les points de contact soient en mesure de vérifier qu'une demande qu'ils ont rejetée n'est pas réintroduite via l'autorité d'un autre État membre.
Particularly consisting they have turned out the increments of the iron mineral imports for the industry iron worker (+53%) and of the grain exports (+139%).
Particulièrement consistant ils ont résulté les accroissements des importations de minéral de fer pour l'industrie sidérurgique (+53 %) et des exportations de grain (+139 %).
I have visited several of them and seen that they have turned their land into real gardens where every inch is cultivated.
J’en ai visité certaines, et j’ai pu constater qu’ils ont converti les terres qu’ils travaillent en vrais jardins où chaque pouce de terrain est mis à profit.
In increase they have turned out also the traffics of conventional rotabili and goods, piled respective to 4,6 million tons (+4.1%) and 10,0 million tons (+1.2%).
En croissance ils ont résulté même les trafics de carrossables et de marchandises conventionnelles, montés respectivement à 4.6 millions de tonnes (+4,1 %) et 10.0 millions de tonnes (+1,2 %).
The world would subsequently be worse, not better - because they have turned an opportunity to create a more common economic policy in Europe into an austerity package.
Le monde serait alors bien pire, et non pas meilleur - car ils ont transformé en paquet d'austérité l'occasion de créer une politique économique de plus en plus commune en Europe.
For they have turned their back to Me, And not their face; But in the time of their trouble they will say, 'Arise and save us.'
Car ils m'ont tourné le dos, et non la face ; et, dans le temps de leur malheur, ils diront : Lève-toi, et délivre-nous !
All points of contact should be able to monitor that a request they have turned down is not reintroduced through the authority of another Member State.
Hydroxyde de sodium
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
elk