Present perfect they conjugation of supply.
supply
- Examples
The names of additional photographers and sources are given in connection with the species whose images they have supplied. | Les noms des autres photographes et sources sont communiqués en même temps que les espèces dont ils ont fourni des photos. |
The series of technical meetings will allow members to explain the information they have supplied and to ask each other questions. | La série de réunions techniques permettra aux Membres d’expliquer les renseignements qu’ils ont communiqués et de se poser mutuellement des questions. |
Lastly, they should keep electronic record of the economic operator, health institution or professional users to whom they have supplied the device. | Enfin, ils devraient conserver sur support informatique la liste des opérateurs économiques, établissements de santé et utilisateurs professionnels auxquels ils ont livré le dispositif. |
The quota regulation obliges electricity suppliers to provide proof that they have supplied a fixed share of renewable energies to their end customers. | Ce système oblige les fournisseurs à prouver qu’une part fixée de l’électricité livrée à leurs clients finaux était issue d’énergies renouvelables. |
Lastly, they should keep an electronic record of the economic operator, health institution or professional users to whom they have supplied a device. | Enfin, ils devraient conserver sur support informatique la liste des opérateurs économiques, établissements de santé et utilisateurs professionnels auxquels ils ont livré le dispositif. |
Lastly, they should keep electronic record of the economic operator, health institution or professional users to whom they have supplied the device. | Stérilisateurs médico-chirurgicaux ou de laboratoires |
Lastly, they should keep an electronic record of the economic operator, health institution or professional users to whom they have supplied a device. | Stérilisateurs médico-chirurgicaux ou de laboratoires |
Lastly, they should keep an electronic record of the economic operator, health institution or professional users to whom they have supplied each specific product. | Enfin, ils devraient conserver sur support informatique la liste des opérateurs économiques, établissements de santé et utilisateurs professionnels auxquels ils ont livré chaque produit spécifique. |
I think we should all be more than satisfied by Mr Patten's and Mr Verheugen's statements, including the factual information they have supplied. | Je pense que les déclarations de M. Patten et M. Verheugen, y compris les informations factuelles qu’ils nous ont fournies, devraient plus que nous satisfaire, toutes et tous. |
A person marketing seeds of populations shall keep information allowing it to identify the persons which have supplied them with, and to whom they have supplied, seeds of a population. | Exploitant utilisant le code TAIL NB :N3DMRT |
A person marketing seeds of populations shall keep information allowing it to identify the persons which have supplied them with, and to whom they have supplied, seeds of a population. | Une personne qui commercialise des semences de populations conserve les informations permettant d’identifier les personnes qui lui ont fourni et auxquelles elle a fourni des semences d’une population. |
Lastly, they should keep an electronic record of the economic operator, health institution or professional users to whom they have supplied each specific product. | autres meubles frigorifiques |
They tell me they have supplied co-generation plant over the past 20 years, which has contributed to an estimated annual saving of 700 000 tonnes of carbon, which is a significant saving. | Il s'agit d'une centrale de cogénération qui existe depuis 20 ans et qui est responsable d'une économie annuelle de 700 000 tonnes de charbon, ce qui est considérable. |
Economic operators shall store and keep, preferably by electronic means, the UDI of the devices which they have supplied or with which they have been supplied, if those devices belong to: | Réseaux d'adduction d'eau. |
Economic operators shall store and keep, preferably by electronic means, the UDI of the devices which they have supplied or with which they have been supplied, if those devices belong to: | “propriété” (property) un attribut ou une relation ; |
Economic operators shall be able to present the information referred to in the first paragraph for 10 years after they have been supplied with the PPE and for 10 years after they have supplied the PPE. | JO C 344 du 12.11.2012, p. 1. |
In addition, the updated information shall be provided free of charge on paper or electronically to all former recipients to whom they have supplied the substance or preparation within the preceding 12 months. | En outre, les informations mises à jour sont fournies gratuitement sur support papier ou sous forme électronique à tous les destinataires antérieurs à qui ils ont livré la substance ou la préparation au cours des douze mois précédents. |
Economic operators shall be able to present the information referred to in the first paragraph for 10 years after they have been supplied with the explosive and for 10 years after they have supplied the explosive. | JO L 8 du 12.1.2001, p. 1. |
Economic operators shall be able to present the information referred to in the first paragraph for 10 years after they have been supplied with the measuring instrument and for 10 years after they have supplied the measuring instrument. | Les droits à paiement mentionnés ci-dessous sont ceux qui sont visés au titre III du règlement (CE) no 73/2009. |
Economic operators shall be able to present the information referred to in the first paragraph for 10 years after they have been supplied with the explosive and for 10 years after they have supplied the explosive. | Si l’autorité compétente de l’État membre du destinataire autorise le transfert, elle délivre au destinataire un document comportant toutes les informations énoncées au paragraphe 5. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
