they have opened
Present perfect they conjugation of open.
they have opened
- Examples
For instance, they have opened the contracts between SNCF and Sernam to competition. | Elles ont ainsi mis en concurrence les contrats de marchés entre la SNCF et Sernam. |
The teams have now begun their work in Les Cayes, where they have opened 280 case files. | Ces équipes ont commencé un travail analogue aux Cayes, où elles ont ouvert 280 dossiers. |
Now settled in Paris, they have opened a training centre in order to instruct followers from the world over. | Installées à Paris, elles ont ouvert un centre d’entraînement pour former des adeptes du monde entier. |
Some think that he has only begun now, because they have opened the window to the Light only now. | Certains pensent qu’il vient seulement de commencer parce qu’ils viennent juste d’ouvrir la fenêtre à la lumière. |
People say that they have opened empty graves and that there were no more bodies to put in them. | Des gens disent qu’ils ont ouvert des tombes qui étaient vides et qu’il n’y avait plus de cadavres à mettre sur les sites. |
For instance, they have opened the contracts between SNCF and Sernam to competition. | Les personnes, groupes ou entités signalés par un astérisque relèvent uniquement de l'article 4 de la position commune 2001/931/PESC. |
Of those developments, roads are especially important, as they have opened up the so-called hidden areas to licit trade with the outside world. | La construction de routes a été particulièrement importante puisqu'elle a ouvert les zones dites “clandestines” aux échanges commerciaux licites avec le monde extérieur. |
The families of Ayotzinapa have fueled our strength of rebellion and resistance; they have opened our eyes even more and they have grown our dignified rage. | Les proches d'Ayotzinapa ont nourrit notre force de révolte et de résistance, ils ont ouvert nos yeux un peu plus et ont fait grandir notre digne rage. |
The families of Ayotzinapa have fueled our strength of rebellion and resistance; they have opened our eyes even more and they have grown our dignified rage. | Les proches d’Ayotzinapa ont nourrit notre force de révolte et de résistance, ils ont ouvert nos yeux un peu plus et ont fait grandir notre digne rage. |
Preceded by an analysis of the business scenario on the global ceramic tiles market, the meeting examined Fincibec investments in recent years and the opportunities they have opened up. | Précédé par l’analyse de l’image sectorielle relative au marché mondial des carreaux en céramique, la journée a été l’occasion d’analyser les investissements réalisés par Fincibec au cours des dernières années et les possibilités qu’ils ouvrent. |
I think that it is, quite frankly, to the Council' s credit that they have opened up some of these debates, running counter to what I was saying earlier about the operation of a government. | Je pense qu'il est plutôt honnêtement à l'honneur du Conseil d'avoir ouvert certains de ces débats, ce qui va contre ce que je disais à l'instant sur le fonctionnement d'un gouvernement. |
Regional airports are my particular concern. They have been a catalyst for progress in many regional economies: they have opened up markets; they have made the inaccessible accessible; they have been indispensable in economic transformation. | Les aéroports régionaux sont ma principale préoccupation. Ils ont été un catalyseur de progrès dans de nombreuses économies régionales : ils ont ouverts des marchés, ils ont rendu l'inaccessible accessible, ils ont été indispensables dans la transformation économique. |
Experiments in cloning may have succeeded in establishing a new frontier in bio-genetic research, but they have opened up the problem of the limits that should or should not be set on experimental scientific research. | Monsieur le Président, les expériences menées sur le clonage, tout en ayant ouvert de nouveaux horizons à la recherche sur la biogénétique, ont en fait soulevé le problème des limitations que l'on doit ou non imposer à la recherche scientifique. |
They have opened people's eyes to the merits and the effectiveness of the European dimension as a means of guaranteeing their economic, social and environmental welfare and protecting their interests while reaffirming their values. | Elles ont agi comme un révélateur en prouvant aux citoyens le bien-fondé et l'efficacité de la dimension européenne pour assurer leur bien-être économique, social, environnemental, pour protéger nos intérêts tout en affirmant nos valeurs. |
Do you know Yolanda and Eduardo? They have opened a restaurant in your neighborhood. | Tu connais Yolanda et Eduardo ? Ils ont ouvert un restaurant dans ton quartier. |
They have opened a couple of bottles of champagne, and they are ready to celebrate. | Ils ont ouvert quelques bouteilles de champagne et ils sont prêts à fêter ça. |
What are the kids up to? - They have opened all their presents, and they’re playing in the living room. | Que font les enfants ? – Ils ont ouvert tous leurs cadeaux et ils jouent dans le salon. |
The company has been quite successful. They have opened their third store and are already planning for a forth. | L'entreprise a connu un grand succès. Elle a ouvert son troisième magasin et prévoit déjà d'en ouvrir un quatrième. |
They have opened prison doors and set free the servants of the Lord. | Ils ont ouvert les portes des prisons et libéré les serviteurs du Seigneur. |
They have opened prison doors and set free the servants of the Lord. | Ils ont ouvert les portes des prisons pour libérer des serviteurs de Dieu. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
