they have had
- Examples
Actually, the Bolsheviks had no political army ready in March 1917, nor could they have had one. | En fait, les bolcheviks n'avaient pas et ne pouvaient avoir en mars 1917 d'armée politique toute prête. |
As a consequence, they have had no recourse to an effective remedy in respect to the breach of their pension rights. | En conséquence, ils n'auraient pas disposé d'un recours utile en ce qui concerne la violation de leurs droits à pension. |
As a consequence, they have had no recourse to an effective remedy in respect of the breach of their pension rights. | En conséquence, ils n'auraient pas disposé d'un recours utile en ce qui concerne la violation de leurs droits à pension. |
I hope that the discussions have been productive for the delegation and that they have had a pleasant stay in Strasbourg. | J'espère que les discussions auxquelles la délégation a pris part ont été fructueuses et je lui souhaite un agréable séjour à Strasbourg. |
In Europe they have had success on several occasions. | En Europe, ils ont eu du succès dans plusieurs occasions. |
Above all, they have had an unforgettable human experience! | Surtout, ils ont vécu une expérience humaine inoubliable ! |
Your enemies are everywhere and they have had years of practice. | Vos ennemis sont partout et ils ont eu des années d’expérience. |
These people are clever, they have had years of practice. | Ces gens sont intelligents, ils ont des années d’expérience. |
Therefore they have had great merit in the scientific world. | Ils ont donc eu une grande importance dans le monde scientifique. |
Until recently, they have had no state of their own. | Jusqu'à récemment, ils n'ont pas eu leur propre Etat. |
In truth I tell you, they have had their reward. | Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense. |
In truth I tell you, they have had their reward. | En vérité je vous le dis, ils tiennent déjà leur récompense. |
I have some friends and they have had an accident. | J'ai des amis, ils ont eu un accident. |
Like Phylakopi, they have had their day. | Comme Phylakopi, ils ont eu leur jour. |
Since they have had children, they rarely go out. | Depuis qu’ils ont des enfants, ils sortent rarement. |
Increasingly, they have had to fend for themselves to survive. | Elles ont dû se débrouiller par elles-mêmes pour survivre. |
In the agreement with Morocco they have had no weight whatsoever. | Dans l' accord avec le Maroc, ils n' ont eu aucun poids. |
Taken together, they have had a negative effect on development programmes. | Globalement, ils ont été préjudiciables aux programmes de développement. |
But they have had huge unintended consequences instead. | Mais elles ont eu d'énormes conséquences imprévues. |
Together, they have had to bring the legislative process to a successful outcome. | Ensemble, ils ont dû mener le processus législatif à bonne fin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
