distort
- Examples
Evolutionists rely not on science but on materialist philosophy and they distort science to make it agree with this philosophy. | Les évolutionnistes ne se basent pas sur la science, mais sur la philosophie matérialiste, et ils dénaturent les faits scientifiques pour les faire correspondre à cette philosophie. |
It is certainly not relativism or a facile and false irenicism that will resolve the ecumenical search; indeed, they distort it and confuse it. | Ce ne sont certainement pas le relativisme ou un irénisme facile et faux qui résolvent la recherche oecuménique. Au contraire, ceux-ci la déforment et la désorientent. |
The Commission therefore had to assess the contested measures under Regulation (EC) No 1540/98 as far as they distort, or threaten to distort, competition in civil shipbuilding and civil ship-repair. | Tous les éléments du système de dilution et du système de prélèvement qui sont en contact avec des gaz d'échappement bruts et dilués, du tuyau d'échappement jusqu'au porte-filtre, doivent être conçus de façon à réduire au minimum le dépôt ou la modification des particules. |
Wars are enemies of religion, which they distort. | Les guerres sont les ennemies de la religion, car elles la dénaturent. |
First of all, they distort competitive pricing mechanisms. | Premièrement, celles-ci faussent le mécanisme de concurrence en matière de prix. |
When the advocates of toll booths propose them as merely a way of raising funds, they distort the choice that is available. | Quand les partisans des postes de péage les proposent comme étant simplement une façon de lever des fonds, ils déforment le choix offert. |
In such a market situation, quotas reduce market orientation because they distort farmers' response to price signals, and prevent efficiency gains in the sector by slowing down restructuring. | Fait à Bruxelles, le 2 juillet 2007. |
In such a market situation, quotas reduce market orientation because they distort farmers' response to price signals, and prevent efficiency gains in the sector by slowing down restructuring. | Dans ce type de situation, les quotas empêchent les agriculteurs de répondre aux signaux du marché et entravent la réalisation de gains d'efficacité dans le secteur concerné en ralentissant la restructuration. |
According to this agreement, fiscal and other policy interventions should be avoided when responding to high oil prices, as they distort competition and prevent the necessary adjustment by economic agents. | Aux termes de cet accord, les interventions sur la politique fiscale et autres devraient être évitées pour répondre aux prix élevés du pétrole, étant donné qu'elles faussent la concurrence et empêchent les ajustements nécessaires par les agents économiques. |
The Commission therefore had to assess the contested measures under Regulation (EC) No 1540/98 as far as they distort, or threaten to distort, competition in civil shipbuilding and civil ship-repair. | La Commission a donc dû examiner les mesures contestées au regard du règlement (CE) no 1540/98 dans la mesure où elles faussent ou menacent de fausser la concurrence dans la construction et la préparation navales civiles. |
The measures above that constitute selective advantages, may constitute State aid if they distort or threaten to distort competition and in so far as they affect trade between Member States. | du 8 juillet 2011 |
Therefore, in accordance with its standard practice, the Commission must assess the measures in the light of the State aid rules in so far as they distort, or threaten to distort, competition in markets for products that are not caught by Article 296.’ | Taux de rotation =Total 1 - Total 2 |
However, if we treat equal products unequally as regards labelling, then we make them unequal and they fare differently on the market and, of course, they distort prices and mislead consumers, who will probably end up paying more. | Si des produits absolument identiques sont traités différemment au niveau de l'étiquetage, ils sont discriminés et traités différemment sur le marché. Ils faussent évidemment les prix et trompent l'acheteur, qui paiera éventuellement davantage. |
In light of the considerations set out above, the Commission concludes that the aid measures described cannot benefit from any derogation provided for by the Treaty, in that they distort competition and are not justified with regard to the common interest. | Certaines situations de conduite exigent un contrôle précis du volant de la part du conducteur qui gardera alors, idéalement, les deux mains sur le volant. |
Thus, the four requirements for establishing the existence of State aid are met: the advances paid to the FPAP come from State resources, they are imputable to the State, they distort or threaten to distort competition, and they affect trade between Member States. | Zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII a, b, d et e, XII et XIV (eaux communautaires et internationales) |
In addition, they distort competition within this market since they are aimed at only one single undertaking which is in competition with another Community airline, in particular since the entry into force of the third air transport liberalisation package (third package) on 1 January 1993. | dans une langue acceptée par l'autorité compétente de l'État membre d'origine ; et |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
