they demonstrate
-démontrent
Present they conjugation of demonstrate.

demonstrate

Not only did they demonstrate for the demand for a five-percent wage increase.
Ils n’ont pas seulement manifesté pour la revendication d'une augmentation de salaire de 5 pour cent.
Nor did they demonstrate the necessary determination to investigate the impact that the concentration of the supermarket sector is having on small businesses, suppliers, workers and consumers.
Ils n'ont pas non plus manifesté la détermination nécessaire à étudier l'impact de la concentration dans le domaine de la grande distribution sur les petites entreprises, les fournisseurs, les travailleurs et les consommateurs.
Several reports are being presented to this House today, each of which has followed its own course through the committee stage, and, together, they demonstrate very clearly the importance that this Parliament attaches to this debate.
Plusieurs rapports sont présentés aujourd’hui à l’Assemblée, dont chacun a suivi son propre itinéraire en commission, et ils fournissent ensemble une image très claire de l’importance que ce Parlement attribue à ce débat.
The achievements of the mission presented in both reports are quite positive, and they demonstrate the commitment of the international community and of the population of Bosnia and Herzegovina to comply with the provisions of the Dayton Peace Accords.
Les réalisations de la Mission présentées dans ces deux rapports sont assez positifs, et montrent la détermination de la communauté internationale et de la population de la Bosnie-Herzégovine à respecter les dispositions des Accords de paix de Dayton.
These 60 years of history encompass the tireless efforts that we the peoples of the United Nations have made for peace and security, and they demonstrate the firm determination of we the peoples of the United Nations to ensure that equity and justice prevail.
Ces 60 ans d'histoire englobent les efforts inlassables que nous, peuples des Nations Unies, avons déployés en faveur de la paix et de la sécurité et témoignent de notre ferme détermination de faire régner l'équité et la justice.
I believe that they demonstrate that the systems are good examples of successful international cooperation.
Ils montrent selon moi que ces systèmes sont de bons exemples de coopération internationale réussie.
Below are two common habits/behavior patterns they demonstrate, and how you can aid them overcome them.
Vous trouverez ci-dessous deux habitudes/comportements courants qu’ils démontrent, et comment vous pouvez les aider à les surmonter.
Squeeze those governments' wallets until they demonstrate that they have made conditions safer for Christians.
Gelez l'argent de ces gouvernements jusqu'à ce qu'ils prouvent qu'ils ont sécurisé les conditions de vie des chrétiens.
As drives for tools and special machines, they demonstrate their reliability day after day in the toughest conditions.
Utilisés comme entraînement pour les outils et les machines spéciales, ils font preuve au quotidien de leur fiabilité dans des conditions extrêmes.
People enter this stage when they demonstrate they are skilled individual contributors and they have the ability to collaborate with others.
Les personnes atteignent cette étape quand elles démontrent qu'elles sont des contributeurs compétents et ont la capacité à collaborer avec les autres.
On the contrary, they demonstrate the need to redouble our efforts.
En ce sens, le statu quo qui existe actuellement au sein de la Commission du désarmement n'est plus tolérable.
Of course, they demonstrate that democracy is not weak when it comes to fighting organised crime or terrorism.
Bien entendu, elles sont une preuve de la force de la démocratie lorsqu'il s'agit de la lutte contre le crime organisé ou le terrorisme.
Alternative measuring methods to those referred to in paragraph 2.2.3 may be allowed, provided they demonstrate at least an equivalent level of precision.
le statut accordé aux résidus agricoles en tant que coproduits.
The importance of needs assessment studies is that they demonstrate that the design of training is specifically intended to improve practical performance.
L'importance des études d'évaluation des besoins tient au fait qu'elles démontrent que la conception de la formation vise spécifiquement à améliorer les performances pratiques.
Positive examples are not lacking; they demonstrate that a genuine cooperation between politics, science and business can achieve significant results.
Les exemples positifs ne manquent pas qui nous démontrent comment une vraie collaboration entre la politique, la science et l’économie est capable d’obtenir d’importants résultats.
Alternative measuring methods to those referred to in paragraph 2.2.3 may be allowed, provided they demonstrate at least an equivalent level of precision.
Applicable comme indiqué au paragraphe 3.2.5.
Alternative measuring methods to those referred to above may be allowed, provided they demonstrate at least an equivalent level of precision.
Des méthodes de mesure de remplacement peuvent être autorisées, à condition qu’il soit démontré qu’elles présentent un degré de précision au moins équivalent.
The horse follows a person precisely then, when they demonstrate self confidence, trustworthiness, clarity, credibility and are goal oriented.
Le cheval suit précisément les personnes qui démontrent leur confiance en soi, leur fiabilité, leur clarté, leur crédibilité et qui sont orientées vers un but.
While these principles are not intended to give rise to legally binding obligations, they demonstrate aspirations and preferences of the international community.
Ces principes ne visent pas à donner naissance à des obligations juridiquement contraignantes mais ils traduisent cependant des aspirations et des préférences de la communauté internationale.
In this piece, they demonstrate the power of iMac Pro by using code and algorithms to create a world of seemingly infinite detail.
Dans ce travail, ManvsMachine sublime la puissance de l’iMac Pro en utilisant code et algorithmes pour créer tout un monde aux détails en apparence infinis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wool