they defeated
Past they conjugation of defeat.

defeat

The Romans scored one victory, when they defeated a Gaulish contingent led by Crixus.
Les romains remportèrent une victoire en défaisant le contingent gaulois mené par Crixus.
They defeated their own cause through the ruthless and indiscriminate shedding of the blood of children.
En répandant d'une manière si impitoyable et sans discrimination le sang de ces enfants, ils ont condamné à l'échec leur propre cause.
And they defeated you and three hundred of your men.
Et ils vous ont battus, toi et 300 de tes hommes.
In 1962, they defeated Germany 3-2.
En 1962, les Russes avaient battu l’Allemagne 3-2.
In recent days, they defeated an attempted coup in Bolivia, and we hail them.
Aujourd'hui, ils ont également fait échouer la tentative de coup d'État civil, et nous les en félicitons.
In their first match on Thursday they defeated the 26th seeded Latvian team Marta Ozolina and Ruta Treija 2-0 (21-16, 21-16).
Dans leur premier match de jeudi, elles battaient les Lettones n°26 Marta Ozolina et Ruta Treija 2-0 (21-16, 21-16).
This time he was paired with Bykanov and in the final they defeated first seeds Semenov and Viacheslav Krasilnikov 2-0 (22-20, 21-17).
Cette fois associé à Bykanov, il s'est débarrassé en finale de Semenov et Viacheslav Krasilnikov, têtes de série n°1, sur le score de 2-0 (22-20, 21-17).
Jacob Gibb and Casey Patterson won their first medal of 2014 when they defeated Clemens Doppler and Alexander Horst 2-0 (23-21, 21-18) in the bronze medal match.
Les Lettons Samoilovs/Smedins ont quant à eux battu les Autrichiens Clemens Doppler et Alexander Horst 2-0 (22-20, 21-17).
Jacob Gibb and Casey Patterson won their first medal of 2014 when they defeated Clemens Doppler and Alexander Horst 2-0 (23-21, 21-18) in the bronze medal match.
Jacob Gibb et Casey Patterson ont décroché leur première médaille en 2014 aux dépens de Clemens Doppler et Alexander Horst 2-0 (23-21, 21-18) en petite finale.
Prisons qualified for the fifth straight final after they defeated their rivals Pipeline 3-0 (25-20, 25-22, 25-13) in a match easier than expected lasting 61 minutes.
Les filles de Prisons se sont qualifiées pour leur cinquième finale daffilée aux dépens de leurs compatriotes Pipeline 3-0 (25-20, 25-22, 25-13) au bout de 61 minutes seulement.
Italy, though, would leave the greatest mark on the competition, winning the U21 championship on five occasions, most recently in 2004 when they defeated Serbia and Montenegro 3-0 in Bochum.
Les Azzurrini ont remporté cinq titres en EURO M21, dont le denier en 2004 en battant la Serbie-et-Monténégro 3-0 en finale devant 20 000 spectateurs à Bochum.
The people of Madrid are proud of their revolt against the Napoleonic troops, which they defeated on the 2nd of May of 1808, marking this day with a public holiday.
La population de Madrid est fière de sa révolte contre les troupes napoléoniennes, qu'elle a battues le 2 mai 1808, et elle a fait de cette date un jour férié.
April Ross and Kerri Walsh claimed their third gold medals of the 2014 World Tour when they defeated Liliana Fernandez and Elsa Baquerizo in the Stavanger gold medal match on Saturday.
April Ross et Kerri Walsh ont remporté leur troisième médaille d’or sur le Circuit mondial FIVB de beach volley 2014 en battant la paire Liliana Fernandez/Elsa Baquerizo samedi en finale du Grand chelem de Stavanger.
Argentina have won the title 14 times in its history but you have to go back to 1993 to see the last time they were victorious when they defeated Mexico 2-1 in the final.
L'Argentine ont remporté le titre 14 fois dans son histoire, mais vous devez remonter à 1993 pour voir la dernière fois qu'ils ont été victorieux quand ils ont défait le Mexique 2-1 en finale.
Ilka Semmler and Katrin Holtwick claimed their first ever Grand Slam gold medals when they defeated fellow Germans Karla Borger and Britta Buthe in the Gstaad Grand Slam gold medal match on Sunday.
Ilka Semmler et Katrin Holtwick ont remporté dimanche la première médaille d’or de leur carrière en Grand chelem en dominant leurs compatriotes Karla Borger et Britta Büthe en finale à Gstaad.
Italy, though, would leave the greatest mark on the competition, winning the U21 championship on five occasions, most recently in 2004 when they defeated Serbia and Montenegro 3-0 in Bochum.
Mais c'est l'Italie qui marquait le plus la compétition. Les Azzurrini ont remporté cinq titres en EURO M21, dont le denier en 2004 en battant la Serbie-et-Monténégro 3-0 en finale devant 20 000 spectateurs à Bochum.
In Pool E, the Czech Republic had to come from two sets down as they defeated leaders Portugal 3-2 (18-25, 23-25, 25-23, 25-23, 15-11) in the Czech city of Opava.
Antonin Rouzier a été le grand bonhomme de la rencontre côté tricolore. Dans la Poule E, la République tchèque a coiffé la Corée 3-2 à Suwon, à l’issue d’une rencontre très indécise et disputée (15-11 au dernier set).
The handball team of Vojovodina won their third national title in a row, and the fourth in the club history, as they defeated Metaloplastika in Sabac with 24:23, and two rounds before the end of the championship they ensured the title.
Les handballeurs de Vojvodine ont décroché le troisième titre consécutif de champion de Serbie, le quatrième dans l’histoire du club, par la victoire contre Metaloplastika de 24 à 23 à Sabac, deux journées avant la fin de la Superligue.
In AD 66, almost two thousand years ago, the Jews performed a mighty deed: they defeated the XII Legion of Cestius Gallus.
En 66 après Jésus-Christ, il y a presque deux mille ans, les Juifs avaient accompli un grand exploit : ils avaient battu la 12ème légion de Cestius Gallus.
They defeated the greatest power in the world in a couple days.
Ils ont vaincu la plus grande puissance du monde en deux jours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
exhausting