they crossed
Past they conjugation of cross.

cross

Waited for it to get dark before they crossed the border.
Ils ont attendu la nuit pour traverser la frontière.
When I saw my son crossed, my soul felt a very sadness for being in the middle of such a cruel people, they crossed who that came to bring messages of hope, equality and brotherhood.
Quand j'ai vu mon fils crucifié, mon âme se sentait la grande tristesse d'être au milieu d'un peuple si cruel. Crucifié celui qui est venu apporter un message d'espoir, d'égalité et de fraternité.
It was so hot that many runners were worn out when they crossed the finishing line.
Il faisait tellement chaud que de nombreux coureurs étaient épuisés en franchissant la ligne d'arrivée.
To one side of the Palace, the Bridge of Sighs spans the canal; it owes its name to the laments of the convicts who saw Venice for the last time as they crossed it.
À côté de l'édifice, au-dessus du canal, se trouve le pont des Soupirs, qui doit son nom aux soupirs des condamnés à mort qui le traversaient et voyaient Venise pour la dernière fois.
They crossed you, didn't they?
Ils ont voulu vous doubler, non ?
They crossed the Adriatic to give a more joyful Christmas to the 300 children in the Sarajevo orphanages and to those of the Italian village.
Deux camionnettes remplies de dons, ont traversé la Mer Adriatique pour faire passer un Noël plus joyeux à environ 300 enfants des orphelinats de Sarajevo et à ceux du village italien.
There are the tracks where they crossed the river.
Il y a les traces où ils ont traversé le fleuve.
On the third day they crossed the big river.
Le troisième jour, elle franchit le grand fleuve.
After having settled well, they crossed the mountains to seek women in Spain.
Après s'être bien installés, ils franchirent les montagnes pour chercher femmes en Espagne.
This is where they crossed the river.
C'est là qu'ils ont traversé la rivière.
Ends of the fabric wrap your head so that they crossed on the forehead.
Les extrémités du tissu enveloppent votre tête afin qu'ils traversaient sur le front.
He said to hit them after they crossed the Red River.
Oui, il a dit de les attaquer après la rivière.
Last year, they crossed to Greece, and onwards to Europe.
L’année dernière, ils ont traversé la frontière vers la Grèce, puis vers l’Europe.
Together, they crossed original S.A.G.E.
Ensemble, ils ont croisé l’original S.A.G.E.
During these years, they crossed deserts, mountains and plains throughout the whole world.
Pendant des années, ils traversèrent des déserts, des montagnes et des plaines du monde entier.
There is a line, a line that should not be crossed, and they crossed it.
Il y a des limites, et ils les ont dépassées.
Well, they crossed the line.
Ils ont dépassé les limites.
It could be them, but I told you, it was dark where they crossed.
Ça peut être elles, mais je vous l'ai dit, il faisait sombre et elles ont traversé.
Me, I wanted to take pictures, just in case, you know, they crossed that line again.
J'ai pris des photos. Au cas où ils exagéreraient, une fois de plus.
And if I didn't, I wouldn't be the first person who disappeared because they crossed him.
Et que sinon, je ne serais pas le premier à disparaître pour l'avoir contredit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wool