Present they conjugation of commit.
commit
- Examples
Once they commit, they're in. | - Une fois engagés, ça va. |
Though states have at times documented atrocities that they commit, their intended audience was the internal bureaucracy. | Il est vrai que des États ont parfois documenté des atrocités commises par eux-mêmes, mais leurs documents se destinaient à la bureaucratie interne. |
Men are often slower to commit because they are very careful about getting to know a woman before they commit to her. | Les hommes mettent plus de temps à s'engager, ils préfèrent bien apprendre à connaître une femme avant de s'engager avec elle. |
The counterparts will initially be able to work as consultants and be paid directly by the project WITHOUT doing other jobs if they commit for the duration of the project. | Initialement, elles pourront travailler comme consultants et être payées directement par le projet, SANS exécuter d'autres fonctions, en s'engageant sur la durée. |
Yet many people born under this conjunction see all too well the destructive potentials inherent in nursing past grievances, and they commit themselves deeply to the path of healing and teaching. | Pourtant, plusieurs personnes nées sous cette conjonction ne voient que trop bien le potentiel destructeur inhérent aux anciennes blessures et s’appliquent à guérir et à enseigner. |
Finally, states have the right to declare themselves unilaterally insolvent when the servicing of their debt is unsustainable, in which case they commit no wrongful act and hence bear no liability. | Enfin, les États ont le droit de se déclarer unilatéralement insolvable quand le service de leur dette est insoutenable, dans ce cas, ils ne commettent aucun acte illicite et donc n’en portent pas la responsabilité. |
Finally, states have the right to declare themselves unilaterally insolvent where the servicing of their debt is unsustainable, in which case they commit no wrongful act and hence bear no liability. | Enfin, les Etats ont le droit de se déclarer unilatéralement insolvable quand le service de leur dette est insoutenable, dans ce cas, ils ne commettent aucun acte illicite et donc n'en portent pas la responsabilité. |
Finally, states have the right to declare themselves unilaterally insolvent where the servicing of their debt is unsustainable, in which case they commit no wrongful act and hence bear no liability. | Enfin, les États ont le droit de se déclarer unilatéralement insolvable quand le service de leur dette est insoutenable, dans ce cas, ils ne commettent aucun acte illicite et donc n’en portent pas la responsabilité. |
Finally, states have the right to declare themselves unilaterally insolvent where the servicing of their debt is unsustainable, in which case they commit no wrongful act and hence bear no liability. | Enfin, les États ont le droit de se déclarer unilatéralement insolvables quand le service de leur dette est insoutenable ; dans ce cas, ils ne commettent aucun acte illicite et donc n’en portent pas la responsabilité. |
The heads of State and Government of the 20 biggest economies of the world issued a draft declaration previous to the Summit whereby they commit themselves to shun protectionism and conclude negotiations for international trade. | Les chefs d’État et de gouvernement des vingt plus importantes économies du monde ont préparé un avant-projet de déclaration selon lequel ils s’engagent à combattre le protectionnisme et à parachever les négociations touchant au commerce international. |
The Education Act allows the Government to establish quotas for students wishing to undertake health specialist training, provided that they commit to work for three years in a rural area after completing their higher education. | La loi sur l'éducation dispose ainsi que le Gouvernement est habilité à fixer des quotas pour la formation de médecins spécialistes s'engageant à travailler pendant au moins trois ans dans une localité rurale au terme de leurs études. |
They commit themselves to carrying out whatever specific activities they decide on, based on their specific characteristics and using internal indicators and monitoring tools. | L'organisation s'engage à implémenter des actions concrètes qu'elle aura elle-même décidées, en fonction de ses spécificités, avec des indicateurs internes et des moyens de contrôle. |
They commit their support to the promotion of these standards and to the discussion between the WTO and ILO Secretariats. | entretien et réparation d'équipement ; |
In how many ways can they commit horrors against humanity? | De combien de façons peut-on commettre des horreurs contre l'humanité ? |
There is absolutely nothing to justify the crimes they commit. | Rien, absolument rien ne justifie les crimes qu'ils commettent. |
They say, "Ring us back when they commit a crime." | Ils disent, " Rappellez nous quand un crime aura été commis." |
And sometimes they commit acts that simply do not say goodbye. | Et parfois, ils commettent des actes qui ne disent tout simplement pas au revoir. |
All humans have times of weakness in which they commit sins. | Tous les êtres humains ont des moments de faiblesse où ils commettent des péchés. |
Hold your small business team accountable for completing everything they commit to starting.2. | Jugez votre équipe de petite entreprise responsable d'accomplir tout qu'il commet à commencer.2. |
All humans have times of weakness in which they commit sins. | Tous les êtres humains ont des moments de faiblesse au cours desquels ils commettent des péchés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
