they blend
Present they conjugation of blend.
blend
- Examples
Although very individualized, they blend into the composition whose unity is undeniable. | Bien que très individualisées, elles s’intègrent dans une composition dont l’unité est indéniable. |
Yeah, but they blend very well together. | Oui, mais ils se marient bien ensemble. |
They are suitable for the daily image, they blend well with the office style. | Ils sont adaptés à l'image quotidienne, ils se marient bien avec le style de bureau. |
Make sure that they blend together. | Assurez-vous qu'ils se mélangent. |
You speak different languages, but they blend together in a message of harmony. | Vous parlez des langues différentes mais elles se mêlent les unes aux autres dans un message d’harmonie. |
Also learn how they blend wines in Bordeaux by creating your own cuvee. | Vous apprendrez comment ils s’élaborent dans le vignoble bordelais et créerez votre propre cuvée. |
The main thing that they blend with the overall view of the infield and were safe during operation. | La principale chose qu'ils se mêlent à la vue d'ensemble de l'avant-champ et étaient en sécurité pendant le fonctionnement. |
Fitted in a stylish and high-quality aluminium housing, they blend in perfectly with your sliding gate system. | Placés dans un boîtier en aluminium élégant et de haute qualité, ils s'intègrent à la perfection à votre portail coulissant. |
They are made of wood and they blend really well with spaces in which nature is the protagonist. | Elles sont confectionnées en bois et se fondent parfaitement dans le paysage où la nature occupe la première place. |
When resting on a tree trunk, they blend in perfectly with the bark of the tree and its lichens and mosses. | Lorsqu'ils se reposent sur un tronc d'arbre, ils se fondent parfaitement à la couleur de l'écorce, des lichens et des mousses de l'arbre. |
This book presents the main aspects of the digital revolution and the manner in which they blend to the economic and normative process within globalization. | Cet ouvrage présente les principaux paramètres de la révolution numérique et la manière dont ils s’amalgament aux processus économiques et normatifs dans le cadre de la mondialisation. |
Available in several versions (classic, modern and traditional) and colour finishes (paint or mosaic tiles), they blend in perfectly with the style of any premises. | Disponible en plusieurs versions (classique, moderne et traditionnelle) et réalisable avec des revêtements en plusieurs couleurs (vernissage ou mosaïque), il s'adapte au style de chaque local. |
However, the traditionally strict separation between private life and work life is dissolving, as they blend more and more, at least for knowledge workers. | Toutefois, la séparation stricte et traditionnelle entre vie privée et vie professionnelle s’estompe en raison de leur interpénétration, en tout cas en ce qui concerne les travailleurs intellectuels. |
Because of this and their small size, they blend into the concrete and become a part of its structural integrity, but are not visible on the surface. | Pour cette raison et parce qu’elles sont de petite taille, elles se fondent dans le béton pour faire partie intégrante de sa structure mais sont invisibles à la surface. |
The suites at the Hotel Quinta da Marinha encompass the green of the golf courses which go as far as the horizon where they blend in with the intense blue of the lakes. | Les suites de l'hôtel Quinta da Marinha englobent le vert des terrains de golf qui vont jusqu'à l'horizon où elles se fondent dans le bleu intense des lacs. Suite PEACE |
They are out-and-out defenders of innovation, and in this work they blend peteneras with bulerías, they invent new words and mix philosophy, talent and lyricism. | Ils sont sans aucun doute les defenseurs de l'innovation, en effet dans cet album ils mélangent des peteneras avec des bulerias, ils inventent de nouvelles paroles mélangées avec de la philosophie, du talent et du lyrisme. |
I hardly look at the books, and neither to the sellers; they have an emaciated appearance and they blend in with the books they sell, as if they were a bad book cover. | C'est à peine si je regarde les livres et les vendeurs non plus ; ils ont un aspect émacié et ils se confondent avec les livres qu'ils vendent ? comme s'ils étaient une mauvaise couverture. |
On Urantia, evolutionary and revelatory religion are progressing side by side while they blend and coalesce into the diversified theologic systems found in the world in the times of the inditement of these papers. | Sur Urantia, la religion évolutionnaire et la religion révélée progressent côte à côte, tout en se mélangeant et en fusionnant dans les divers systèmes théologiques que l’on rencontrait dans le monde à l’époque de la rédaction des présents fascicules. |
They blend into the landscape so you can't see them. | Elles se camouflent toutes seules. |
They blend perfectly into the landscape and provide an excellent quality of light, making the streets appear clearer, with objects more defined. | Ils s'intègrent parfaitement dans le paysage et procurent une lumière d’excellente qualité, ce qui rend les rues plus claires et les objets de l’espace urbain plus visibles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
