they became
-sont devenus
Past they conjugation of become.

they became

And some of these content teachers, they became celebrity teachers.
Certains de ces enseignants de contenu sont devenus des enseignants célèbres.
You know, and eventually, they became my dreams too.
Et finalement, ses rêves sont devenus les miens.
So, gradually, they became negligent.
Peu à peu, ils sont donc devenus négligents.
In 1917, they became Fascists, and bitter enemies of the October revolution.
En 1917, les "activistes" devinrent fascistes et les pires ennemis de la révolution d'Octobre.
And they became the watchers.
Ils sont ensuite devenus les observateurs.
These villages were part of my life before they became part of my profession.
Ces villages font partie de ma vie avant de faire partie de ma profession.
In other words, they became capable of independent positive thought.
En d'autres termes, ils sont devenus capables de pensée positive indépendante.
He met the poet Wordsworth and they became friends.
Il a rencontré le poète Wordsworth et ils sont devenus amis.
After five years of cooperation, they became Blue Diamonds.
Après cinq ans de coopération, ils sont devenus Diamants bleus.
Presently they became divided into two classes: sociopolitical and religio-mystical.
Bientôt, ils se divisèrent en deux classes : politico-sociale et mystico-religieuse.
We played Cuba and they became insane with the candombe.
Nous avons joué à Cuba et ils sont devenus fous avec le candombe.
Now they became the prisoners of their emotions!
Maintenant ils sont devenus prisonniers de leurs émotions !
Then he changed his mind and they became enemies.
Puis il a changé d'idée et ils sont devenus ennemis.
Afterwards, they became peaceful and the daughter was healed.
Après cela, ils sont devenus pacifiques et la fille a été guérie.
It would not be very long before they became one society.
Il ne serait pas très long avant qu'ils sont devenus une société.
Moreover, they became prone to obesity and diabetes.
De plus, ils sont devenus sujets à l'obésité et au diabète.
And from what I could tell, they became really close.
Et de ce que je peux dire, elles sont devenues vraiment proches.
Their food also ran out and they became extinct.
Leur nourriture aussi s'est épuisée et ils ont disparu.
Sixth, they became models to other Christians.
Sixièmement, ils sont devenus des modèles pour les autres chrétiens.
It is only then they became best friends.
C'est alors seulement qu'ils sont devenus les meilleurs amis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage