therefore

But all this is extremely dangerous and therefore very rare.
Mais tout cela est extrêmement dangereux et donc très rare.
The current name of our centre is therefore AKT-UNIMA Bulgaria.
Le nom actuel de notre centre est donc AKT-UNIMA Bulgarie.
Prabhupāda: And therefore you have to learn from the guru.
Prabhupāda : Et donc vous avez à apprendre du guru.
Amsterdam is therefore the strategic centre of our logistics activities.
Amsterdam est donc le centre stratégique de nos activités logistiques.
We have therefore voted against this report in its entirety.
Nous avons donc voté contre ce rapport dans son intégralité.
We have therefore voted against this report in its entirety.
Nous avons donc voté contre ce rapport dans sa totalité.
He therefore requested a transfer to the University of Naples.
Il a donc demandé un transfert à l'Université de Naples.
The Commission has therefore decided to amend its original proposal.
La Commission a donc décidé de modifier sa proposition initiale.
This part of the communication should therefore be declared inadmissible.
Cette partie de la communication devrait donc être déclarée irrecevable.
Anglo and INBS are therefore the beneficiaries of those measures.
Anglo et INBS sont donc les bénéficiaires de ces mesures.
It is therefore important that we adopt this proposal now.
Il est donc important que nous adoptions cette proposition maintenant.
This energetic structure is therefore the consequence of centripetal acceleration.
Cette structure énergétique est donc la conséquence de l'accélération centripète.
The effects of these murders are therefore unpredictable and worrying.
Les effets de ces assassinats sont donc imprévisibles et préoccupants.
We have therefore chosen to vote against the proposed report.
Nous avons donc choisi de voter contre le rapport proposé.
We are therefore sceptical about the quality of his report.
Nous sommes donc sceptiques sur la qualité de son rapport.
The bank should therefore bear the consequences of that decision.
La banque doit donc supporter les conséquences de cette décision.
You are therefore required to play in the appropriate area.
Vous êtes donc requis de jouer dans le secteur approprié.
The Commission has therefore started working on a new proposal.
La Commission a donc commencé à travailler sur une nouvelle proposition.
We must therefore follow up the decisions that were taken.
Nous devons donc suivre les décisions qui ont été prises.
Both entities are therefore property of the same structure.
Les deux entités sont donc propriété de la même structure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk