theatre of war
- Examples
Spain was not his first theatre of war. | L’Espagne n’était pas son premier théâtre de guerre. |
Notes submitted by our special artist in the theatre of war, Mr. Pellicer. | Esquisses remises par notre artiste spécial sur le théâtre des opérations, M. Pellicer. |
Europe has experience of being a theatre of war. | L'Europe a été le théâtre de plusieurs guerres. |
Well, I didn't actually ever enter the theatre of war itself. | En fait, je ne suis pas allé sur le front. |
Notes submitted by our special artist in the theatre of war, Mr. Pellicer. | Esquisses remises par notre artiste spécial sur le théâtre des opérations, M. Pellicer. Matières : |
Experience the full-scale theatre of war with the Call of Duty: WWII Season Pass. | Découvrez le théâtre de guerre à grande échelle avec le Season Pass de Call of Duty : WWII. |
Iraq should not once again be a theatre of war, which would increase the suffering of its people. | L'Iraq ne devrait pas être une fois encore le théâtre d'une guerre, qui accroîtrait les souffrances endurées par son peuple. |
But as revolutionary as this technology is, there will always be a need for man to be present in the theatre of war. | Même si cette technologie est révolutionnaire, il faudra toujours des hommes dans le théâtre de la guerre. |
Our commitment to the peaceful resolution of this crisis has never been affected by the military balance at the theatre of war. | Notre détermination à parvenir à un règlement pacifique de cette crise n'a jamais été affectée par l'équilibre militaire sur le théâtre des opérations. |
Daily, we are witnessing an ever-rising number of civilian casualties, some far removed from the actual theatre of war. | Nous sommes témoins au quotidien d'un spectacle qui présente un nombre croissant de victimes civiles, certaines d'entre elles se trouvant d'ailleurs très loin du théâtre des hostilités. |
A neutral State which receives in its territory troops belonging to the belligerent armies shall intern them, as far as possible, at a distance from the theatre of war. | L'Etat neutre qui reçoit sur son territoire des troupes appartenant aux armées belligérantes, les internera, autant que possible, loin du théâtre de la guerre. |
A neutral State which receives in its territory troops belonging to the belligerent armies shall intern them, as far as possible, at a distance from the theatre of war. | L’État neutre qui reçoit sur son territoire des troupes appartenant aux armées belligérantes, les internera, autant que possible, loin du théâtre de la guerre. |
In the Far East, under all conditions in the theatre of war, it could be a question only of hundreds of thousands, and not millions. | En Extrême-Orient, les conditions particulières du théâtre de la guerre obligent aussi à compter avec des centaines de milliers de combattants. |
We have seen how land hundreds of kilometres away from the theatre of war has been occupied, and how the promises made to the West have been torn up. | Nous avons vu comment un pays distant de centaines de kilomètres du théâtre de la guerre a été occupé, et comment les promesses faites à l'Occident ont été mises en morceaux. |
The time has come for Europe to make a larger contribution to the theatre of war in Afghanistan where a crucial war is being waged for the future of the region. | Il est temps que l'Europe apporte une plus grande contribution sur le terrain en Afghanistan, où une guerre cruciale pour l'avenir de la région est en cours. |
It is for the Contracting Parties to settle, in the terms of the armistice, what communications may be held, on the theatre of war, with the population and with each other. | Il dépend des parties contractantes de fixer, dans les clauses de l'armistice, les rapports qui pourraient avoir lieu, sur le théâtre de la guerre, avec les populations et entre elles. |
We must respond with the logic of justice and love to all the opposing realities forged by malevolent persons intent on making the world into a theatre of war. | Il faut répondre par la logique de la justice et de l'amour aux forces négatives, conduites par des intérêts pervers, qui visent à faire du monde un théâtre de guerre. |
In Theatre of War 2: Kursk 1943 you will be located in the Kursk battle of 1943. | Dans Theatre of War 2 : Kursk 1943 vous vous trouverez dans la bataille de Kursk en 1943. |
Theatre of War 2: Kursk 1943 is the expansion of the real-time strategy game by the same name. | Theatre of War 2 : Kursk 1943 est l'extension du jeu de stratégie en temps-réel du même nom. |
Likewise, Theatre of War 2: Kursk 1943 offers you new opportunities for fun through a mission editor, a map builder and a new multiplayer mode for online combat. | De même, Theatre of War 2 : Kursk 1943 vous offre de nouvelles opportunités pour vous amuser via un éditeur de mission, un créateur de carte et un nouveau mode multijoueur pour le combat en ligne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!